“知君襟尚我同好”的意思及全诗出处和翻译赏析
“知君襟尚我同好”全诗
苍云蔽天竹色净,暖日扑地花气繁。
飞泉来从远岭背,林下曲折寒波翻。
珍禽不可见毛羽,数声清绝如衰弹。
我来据石弄瑟瑟,惟恐日暮登归轩。
尘纷解剥耳目异,祗疑梦入神仙村。
知君襟尚我同好,作诗闳放莫可攀。
高篇绝景两不及,久之想像空冥烦。
分类:
作者简介(欧阳修)
欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。
《和子履游泗上雍家园》欧阳修 翻译、赏析和诗意
《和子履游泗上雍家园》是宋代欧阳修创作的一首诗词。这首诗描绘了欧阳修游览雍家园的景色和感受。
诗词的中文译文如下:
长桥南走群山间,
中有雍子之名园。
苍云蔽天竹色净,
暖日扑地花气繁。
飞泉来从远岭背,
林下曲折寒波翻。
珍禽不可见毛羽,
数声清绝如衰弹。
我来据石弄瑟瑟,
惟恐日暮登归轩。
尘纷解剥耳目异,
祗疑梦入神仙村。
知君襟尚我同好,
作诗闳放莫可攀。
高篇绝景两不及,
久之想像空冥烦。
这首诗词通过描绘雍家园的景色和欧阳修的感受,表达了作者对自然景色的赞美和对友谊的珍视。
诗意和赏析:
诗的开头描述了作者沿着长桥南行,穿过群山,来到了雍家园。雍家园被苍云遮蔽,竹子的颜色清澈明亮,温暖的阳光洒在地上,花的香气弥漫。飞泉从远处的山岭流下,林间的波浪在曲折中翻腾。珍禽鸟儿虽然看不见羽毛,但它们的鸣叫声清脆悦耳,如同凋零的弹弓声。
接下来,作者描述了自己在这里弹奏瑟琴,担心时间过得太快,怕日暮时分还没回到轩宇。在这个宁静的环境中,尘世的纷扰解脱了,耳目感受到了异样的美妙,仿佛置身于仙境之中。作者知道朋友与他有着相同的爱好,所以写下这首诗,表达了对友谊的珍视。他认为自己的诗篇和这美景都无法相比,但长时间的思考却使他感到困扰和空虚。
这首诗词以其细腻的描写和深邃的情感,展示了欧阳修的才华和对自然之美的赞美。它通过景色的描绘和作者的感受,传达了对友谊和人生的思考,给人以深思和共鸣。
“知君襟尚我同好”全诗拼音读音对照参考
hé zi lǚ yóu sì shàng yōng jiā yuán
和子履游泗上雍家园
cháng qiáo nán zǒu qún shān jiān, zhōng yǒu yōng zi zhī míng yuán.
长桥南走群山间,中有雍子之名园。
cāng yún bì tiān zhú sè jìng, nuǎn rì pū dì huā qì fán.
苍云蔽天竹色净,暖日扑地花气繁。
fēi quán lái cóng yuǎn lǐng bèi, lín xià qū zhé hán bō fān.
飞泉来从远岭背,林下曲折寒波翻。
zhēn qín bù kě jiàn máo yǔ, shù shēng qīng jué rú shuāi dàn.
珍禽不可见毛羽,数声清绝如衰弹。
wǒ lái jù shí nòng sè sè, wéi kǒng rì mù dēng guī xuān.
我来据石弄瑟瑟,惟恐日暮登归轩。
chén fēn jiě bō ěr mù yì, zhī yí mèng rù shén xiān cūn.
尘纷解剥耳目异,祗疑梦入神仙村。
zhī jūn jīn shàng wǒ tóng hào, zuò shī hóng fàng mò kě pān.
知君襟尚我同好,作诗闳放莫可攀。
gāo piān jué jǐng liǎng bù jí, jiǔ zhī xiǎng xiàng kōng míng fán.
高篇绝景两不及,久之想像空冥烦。
“知君襟尚我同好”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 (仄韵) 去声二十号 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。