“昨日都城应纸贵”的意思及全诗出处和翻译赏析

昨日都城应纸贵”出自宋代欧阳修的《戏刘原甫》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zuó rì dū chéng yīng zhǐ guì,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“昨日都城应纸贵”全诗

《戏刘原甫》
宋代   欧阳修
平生志业有谁先,落笔文章海内传。
昨日都城应纸贵,开帘却扇见新篇。
仙家千载一何长,浮世空惊日月忙。
洞里新花莫相笑,刘郎今是老刘郎。

分类:

作者简介(欧阳修)

欧阳修头像

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

《戏刘原甫》欧阳修 翻译、赏析和诗意

《戏刘原甫》是宋代文学家欧阳修创作的一首诗词。这首诗词描述了欧阳修对自己的文学成就和人生境遇的思考。

诗词的中文译文如下:
平生志业有谁先,
落笔文章海内传。
昨日都城应纸贵,
开帘却扇见新篇。
仙家千载一何长,
浮世空惊日月忙。
洞里新花莫相笑,
刘郎今是老刘郎。

这首诗词的诗意表达了欧阳修对自己文学成就的自豪和对传世的渴望。他自问自己的志向和成就是否有人能超越,他的文章是否能够流传于海内。他感叹昨日自己在都城的声望,但也意识到这些都是纸贵,真正的新篇章需要自己去开启。他将自己比作仙家,表示自己的文学成就将会流传千载,而尘世的喧嚣只是昙花一现。他呼吁洞里的新花不要嘲笑他,因为他已经成为了老刘郎,也就是自己的笔名。

这首诗词通过对自己文学成就的思考,展现了欧阳修对自己的自信和对文学的追求。他希望自己的作品能够留存于世,超越时空的限制,成为后人学习和欣赏的对象。同时,他也表达了对尘世浮华的淡然态度,认为真正有价值的东西是经得起时间考验的。整首诗词以简洁明快的语言表达了作者的情感和思想,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“昨日都城应纸贵”全诗拼音读音对照参考

xì liú yuán fǔ
戏刘原甫

píng shēng zhì yè yǒu shuí xiān, luò bǐ wén zhāng hǎi nèi zhuàn.
平生志业有谁先,落笔文章海内传。
zuó rì dū chéng yīng zhǐ guì, kāi lián què shàn jiàn xīn piān.
昨日都城应纸贵,开帘却扇见新篇。
xiān jiā qiān zǎi yī hé zhǎng, fú shì kōng jīng rì yuè máng.
仙家千载一何长,浮世空惊日月忙。
dòng lǐ xīn huā mò xiāng xiào, liú láng jīn shì lǎo liú láng.
洞里新花莫相笑,刘郎今是老刘郎。

“昨日都城应纸贵”平仄韵脚

拼音:zuó rì dū chéng yīng zhǐ guì
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“昨日都城应纸贵”的相关诗句

“昨日都城应纸贵”的关联诗句

网友评论


* “昨日都城应纸贵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“昨日都城应纸贵”出自欧阳修的 《戏刘原甫》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢