“共吊松林里”的意思及全诗出处和翻译赏析

共吊松林里”出自宋代欧阳修的《游龙门分题十五首·白傅坟》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gòng diào sōng lín lǐ,诗句平仄:仄仄平平仄。

“共吊松林里”全诗

《游龙门分题十五首·白傅坟》
宋代   欧阳修
芳荃奠兰酌,共吊松林里
溪口望山椒,但见浮云起。

分类:

作者简介(欧阳修)

欧阳修头像

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

《游龙门分题十五首·白傅坟》欧阳修 翻译、赏析和诗意

《游龙门分题十五首·白傅坟》是宋代文学家欧阳修创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

白傅坟,指的是欧阳修的朋友白傅的坟墓。诗词以游龙门为背景,描述了诗人在此地怀念已故的朋友。

诗词的中文译文如下:
芳荃奠兰酌,
共吊松林里。
溪口望山椒,
但见浮云起。

诗意和赏析:
这首诗词以自然景物为背景,通过描绘芳草和兰花的香气、松林的寂静,以及远处山椒树和飘动的浮云,表达了诗人对已故朋友的思念之情。

首先,诗中的芳荃和兰酌象征着芳香和美酒,可能是诗人在白傅坟前祭奠时所用的物品。这里的芳荃和兰酌也可以理解为诗人对逝去友谊的怀念,以及对白傅的敬意。

接着,诗人描述了松林的景象,松树是常用的哀悼象征,代表着坚强和长寿。诗人共吊松林里,表达了他与白傅的友谊之深,以及对白傅的追思之情。

最后两句描述了溪口望山椒和浮云的景象。山椒树是一种常见的植物,它的果实酸辣可口,但在这里,它更多地象征着离别和思念。浮云的出现则增添了一种变幻莫测的感觉,也可以理解为诗人内心的波动和情感的起伏。

整首诗词通过对自然景物的描绘,将诗人内心的情感与对已故朋友的思念相结合。它表达了诗人对友谊的珍视和对逝去朋友的怀念之情,同时也展示了诗人对自然景物的敏感和对生命变幻的感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“共吊松林里”全诗拼音读音对照参考

yóu lóng mén fēn tí shí wǔ shǒu bái fù fén
游龙门分题十五首·白傅坟

fāng quán diàn lán zhuó, gòng diào sōng lín lǐ.
芳荃奠兰酌,共吊松林里。
xī kǒu wàng shān jiāo, dàn jiàn fú yún qǐ.
溪口望山椒,但见浮云起。

“共吊松林里”平仄韵脚

拼音:gòng diào sōng lín lǐ
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“共吊松林里”的相关诗句

“共吊松林里”的关联诗句

网友评论


* “共吊松林里”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“共吊松林里”出自欧阳修的 《游龙门分题十五首·白傅坟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢