“狂客定回青雀舫”的意思及全诗出处和翻译赏析

狂客定回青雀舫”出自宋代贺铸的《雪後同吴达夫慎献玉登黄鹤楼》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kuáng kè dìng huí qīng què fǎng,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“狂客定回青雀舫”全诗

《雪後同吴达夫慎献玉登黄鹤楼》
宋代   贺铸
岁律峥嵘腊尽头,风吹朔雪到南州。
三湖簸荡鲛鼍恐,七泽迷漫狐兔愁。
狂客定回青雀舫,猎儿初试皂貂裘。
江楼伏槛迎新霁,群玉峰前练带流。

分类:

作者简介(贺铸)

贺铸头像

贺铸(1052~1125) 北宋词人。字方回,号庆湖遗老。汉族,卫州(今河南卫辉)人。宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自号庆湖遗老。

《雪後同吴达夫慎献玉登黄鹤楼》贺铸 翻译、赏析和诗意

《雪後同吴达夫慎献玉登黄鹤楼》是宋代贺铸创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

岁律峥嵘腊尽头,
风吹朔雪到南州。
三湖簸荡鲛鼍恐,
七泽迷漫狐兔愁。

这首诗词以描绘雪后的景象为主题。作者通过描述岁月的流转,表达了时间的无情和变幻。岁律峥嵘腊尽头,意味着一年的时光即将结束。风吹朔雪到南州,描绘了北方的雪飘到了南方,给人一种寒冷的感觉。

三湖簸荡鲛鼍恐,七泽迷漫狐兔愁,这两句描述了雪后湖泊和泽地的景象。三湖簸荡鲛鼍恐,意味着湖泊中的鱼龙惊慌失措。七泽迷漫狐兔愁,描绘了泽地中的狐狸和兔子因为雪的覆盖而感到忧愁。

狂客定回青雀舫,猎儿初试皂貂裘。这两句描述了人们在雪后的活动。狂客定回青雀舫,意味着狂放的客人回到了青雀舫,可能是指一种游船。猎儿初试皂貂裘,描绘了猎人初次穿上黑貂皮衣,展示了人们在雪后的娱乐和狩猎活动。

江楼伏槛迎新霁,群玉峰前练带流。这两句描述了江楼和山峰的景象。江楼伏槛迎新霁,描绘了江边楼阁上迎接新晴天的景象。群玉峰前练带流,形容山峰前的瀑布水流如玉带般飞流直下。

这首诗词通过描绘雪后的景象,表达了时间的流转和自然界的变化。同时,通过描写人们在雪后的活动,展示了人与自然的互动。整首诗词以自然景观为背景,通过细腻的描写和意象的运用,展示了贺铸独特的诗意和才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“狂客定回青雀舫”全诗拼音读音对照参考

xuě hòu tóng wú dá fū shèn xiàn yù dēng huáng hè lóu
雪後同吴达夫慎献玉登黄鹤楼

suì lǜ zhēng róng là jìn tóu, fēng chuī shuò xuě dào nán zhōu.
岁律峥嵘腊尽头,风吹朔雪到南州。
sān hú bǒ dàng jiāo tuó kǒng, qī zé mí màn hú tù chóu.
三湖簸荡鲛鼍恐,七泽迷漫狐兔愁。
kuáng kè dìng huí qīng què fǎng, liè ér chū shì zào diāo qiú.
狂客定回青雀舫,猎儿初试皂貂裘。
jiāng lóu fú kǎn yíng xīn jì, qún yù fēng qián liàn dài liú.
江楼伏槛迎新霁,群玉峰前练带流。

“狂客定回青雀舫”平仄韵脚

拼音:kuáng kè dìng huí qīng què fǎng
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“狂客定回青雀舫”的相关诗句

“狂客定回青雀舫”的关联诗句

网友评论


* “狂客定回青雀舫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“狂客定回青雀舫”出自贺铸的 《雪後同吴达夫慎献玉登黄鹤楼》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢