“鼓声迎客醉还家”的意思及全诗出处和翻译赏析

鼓声迎客醉还家”出自宋代贺铸的《和崔若拙四时田家词四首之一》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gǔ shēng yíng kè zuì huán jiā,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“鼓声迎客醉还家”全诗

《和崔若拙四时田家词四首之一》
宋代   贺铸
鼓声迎客醉还家,社树团栾日影斜。
共喜今年春赛好,缠头红有象生花。

分类:

作者简介(贺铸)

贺铸头像

贺铸(1052~1125) 北宋词人。字方回,号庆湖遗老。汉族,卫州(今河南卫辉)人。宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自号庆湖遗老。

《和崔若拙四时田家词四首之一》贺铸 翻译、赏析和诗意

《和崔若拙四时田家词四首之一》是宋代贺铸所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
鼓声迎客醉还家,
社树团栾日影斜。
共喜今年春赛好,
缠头红有象生花。

诗意:
这首诗词描绘了一个田家的四季景象。诗人通过描写鼓声迎接客人归家、社树下团聚的情景,表达了家庭的温暖和欢乐。诗人还赞美了今年春天的比赛结果,以及缠头红花开放的美景。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了田园生活的美好。鼓声迎接客人归家,展现了家庭的热情和喜悦。社树下团聚的场景,给人一种亲切和融洽的感觉。诗人通过描绘社树的日影斜,巧妙地表达了时间的流转和四季的更替。

诗人在最后两句中表达了对今年春天比赛结果的喜悦,以及缠头红花盛开的景象。缠头红是一种花卉,象征着生机和美丽。诗人通过这样的描写,展示了春天的繁荣和生机勃勃的景象。

整首诗词以简洁明快的语言,描绘了田园生活的美好和四季的变迁。通过对家庭、自然和春天的描绘,诗人传达了对生活的热爱和对美好事物的赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鼓声迎客醉还家”全诗拼音读音对照参考

hé cuī ruò zhuō sì shí tián jiā cí sì shǒu zhī yī
和崔若拙四时田家词四首之一

gǔ shēng yíng kè zuì huán jiā, shè shù tuán luán rì yǐng xié.
鼓声迎客醉还家,社树团栾日影斜。
gòng xǐ jīn nián chūn sài hǎo, chán tóu hóng yǒu xiàng shēng huā.
共喜今年春赛好,缠头红有象生花。

“鼓声迎客醉还家”平仄韵脚

拼音:gǔ shēng yíng kè zuì huán jiā
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鼓声迎客醉还家”的相关诗句

“鼓声迎客醉还家”的关联诗句

网友评论


* “鼓声迎客醉还家”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鼓声迎客醉还家”出自贺铸的 《和崔若拙四时田家词四首之一》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢