“休向成都问卜人”的意思及全诗出处和翻译赏析

休向成都问卜人”出自宋代范仲淹的《送何涉秀才》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiū xiàng chéng dū wèn bǔ rén,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“休向成都问卜人”全诗

《送何涉秀才》
宋代   范仲淹
蜀道归来万里身,上堂嘉庆动诸邻。
贤良诏下先生起,休向成都问卜人

分类:

作者简介(范仲淹)

范仲淹头像

范仲淹(989-1052年),字希文,汉族,北宋著名的政治家、思想家、军事家、文学家,世称“范文正公”。范仲淹文学素养很高,写有著名的《岳阳楼记》。

《送何涉秀才》范仲淹 翻译、赏析和诗意

《送何涉秀才》是宋代文学家范仲淹创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
蜀道归来万里身,
上堂嘉庆动诸邻。
贤良诏下先生起,
休向成都问卜人。

诗意:
这首诗词描绘了一个秀才从蜀道归来的情景。秀才在万里归途中,受到了当地人民的热烈欢迎。他受到了皇帝的赞赏,被任命为贤良先生,受到了皇帝的诏令,要他起来执教。诗人告诫他不要再去成都找卜人占卜,因为他已经得到了皇帝的认可和重用。

赏析:
这首诗词通过描绘秀才归来的场景,展现了当时社会对于知识分子的重视和尊重。诗人范仲淹以简洁明快的语言,表达了对秀才的赞美和祝福。诗中的"蜀道归来万里身"一句,形象地描绘了秀才长途跋涉的辛劳,也凸显了他的才华和品德。"上堂嘉庆动诸邻"一句,表达了当地人民对秀才的喜爱和敬仰,他们纷纷前来庆贺。"贤良诏下先生起"一句,展示了皇帝对秀才的认可和重用,将他任命为贤良先生,有望为国家和社会做出更大的贡献。最后一句"休向成都问卜人",则是诗人对秀才的劝告,意味着他已经得到了皇帝的赏识,不需要再去寻求卜卦的指引。

总体而言,这首诗词以简洁明快的语言,表达了对秀才的赞美和祝福,展现了当时社会对知识分子的重视和尊重。它也反映了范仲淹对于人才的推崇和对社会进步的期望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“休向成都问卜人”全诗拼音读音对照参考

sòng hé shè xiù cái
送何涉秀才

shǔ dào guī lái wàn lǐ shēn, shàng táng jiā qìng dòng zhū lín.
蜀道归来万里身,上堂嘉庆动诸邻。
xián liáng zhào xià xiān shēng qǐ, xiū xiàng chéng dū wèn bǔ rén.
贤良诏下先生起,休向成都问卜人。

“休向成都问卜人”平仄韵脚

拼音:xiū xiàng chéng dū wèn bǔ rén
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“休向成都问卜人”的相关诗句

“休向成都问卜人”的关联诗句

网友评论


* “休向成都问卜人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“休向成都问卜人”出自范仲淹的 《送何涉秀才》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢