“醉貌发阳春”的意思及全诗出处和翻译赏析

醉貌发阳春”出自宋代范仲淹的《和韩布殿丞三首其二·琴酒》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zuì mào fā yáng chūn,诗句平仄:仄仄平平平。

“醉貌发阳春”全诗

《和韩布殿丞三首其二·琴酒》
宋代   范仲淹
弦上万古意,樽中千日醇。
清心向流水,醉貌发阳春

分类:

作者简介(范仲淹)

范仲淹头像

范仲淹(989-1052年),字希文,汉族,北宋著名的政治家、思想家、军事家、文学家,世称“范文正公”。范仲淹文学素养很高,写有著名的《岳阳楼记》。

《和韩布殿丞三首其二·琴酒》范仲淹 翻译、赏析和诗意

《和韩布殿丞三首其二·琴酒》是宋代文学家范仲淹创作的一首诗词。这首诗词表达了作者对琴和酒的赞美,同时也蕴含了深刻的诗意。

诗词的中文译文如下:
弦上万古意,樽中千日醇。
清心向流水,醉貌发阳春。

这首诗词通过琴和酒来表达作者的情感和思考。第一句“弦上万古意,樽中千日醇”描绘了琴的音乐和酒的美味。琴弦上的音乐承载着千百年的情感和思绪,而酒中的醇香则经过千日的酿造而成。这句话表达了作者对琴和酒的深深喜爱和敬重。

第二句“清心向流水,醉貌发阳春”则表达了作者在欣赏琴音和品味美酒时的心境。作者将自己的内心比作清澈的流水,意味着他的心境纯净无杂。而在欣赏琴音和品味美酒的过程中,他的容貌展现出了阳春的风采,也就是年轻活泼的样子。这句话传递了作者在音乐和美酒中找到了心灵的宁静和快乐。

总的来说,这首诗词通过琴和酒来表达了作者对美好事物的追求和享受。它展现了作者对琴音和美酒的热爱,并通过这些美好的事物来寻找内心的宁静和快乐。这首诗词以简洁明了的语言表达了深刻的诗意,给人以美好的感受和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“醉貌发阳春”全诗拼音读音对照参考

hé hán bù diàn chéng sān shǒu qí èr qín jiǔ
和韩布殿丞三首其二·琴酒

xián shàng wàn gǔ yì, zūn zhōng qiān rì chún.
弦上万古意,樽中千日醇。
qīng xīn xiàng liú shuǐ, zuì mào fā yáng chūn.
清心向流水,醉貌发阳春。

“醉貌发阳春”平仄韵脚

拼音:zuì mào fā yáng chūn
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“醉貌发阳春”的相关诗句

“醉貌发阳春”的关联诗句

网友评论


* “醉貌发阳春”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“醉貌发阳春”出自范仲淹的 《和韩布殿丞三首其二·琴酒》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢