“几日谏书成”的意思及全诗出处和翻译赏析

几日谏书成”出自唐代韩翃的《送夏侯校书归上都》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jǐ rì jiàn shū chéng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“几日谏书成”全诗

《送夏侯校书归上都》
唐代   韩翃
后辈传佳句,高流爱美名。
青春事贺监,黄卷问张生。
暮雪重裘醉,寒山匹马行。
此回将诣阙,几日谏书成

分类:

作者简介(韩翃)

韩翃头像

韩翃,唐代诗人。字君平,南阳(今河南南阳)人。是“大历十才子”之一。天宝13年(754)考中进士,宝应年间在淄青节度使侯希逸幕府中任从事,后随侯希逸回朝,闲居长安十年。建中年间,因作《寒食》诗被唐德宗所赏识,因而被提拔为中书舍人。韩翃诗笔法轻巧,写景别致,在当时传诵很广。

《送夏侯校书归上都》韩翃 翻译、赏析和诗意

《送夏侯校书归上都》中文译文:送夏侯校书回到上都。

诗意:这首诗是韩翃送别夏侯校书的作品。夏侯校书是一个秀才,他写下了很多传世佳句,广受后人喜爱和赞美。他年轻的时候在监狱任职,并且非常爱好文学。他借给了韩翃一卷黄色的帛书来询问关于张生的情况。现在,他将要返回首都,韩翃送他上路。天气已经很冷,夏侯校书厚厚的衣袍都包裹得很严实,似乎已经喝醉了酒。他将要独自一人穿过寒山,返回都城。韩翃欢送他,希望他能够顺利到达目的地,并且不久之后能写出一本有关政治的书籍。

赏析:这首诗以送别的方式,表达了诗人对夏侯校书的敬佩和祝福。诗中运用了自然景物的描写,营造了季节和氛围,使用了对比手法,突出了夏侯校书的才华和奋斗的艰辛。整首诗以简洁的文字描述了夏侯校书的事业和远行,展示了诗人对他的支持和期望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“几日谏书成”全诗拼音读音对照参考

sòng xià hóu jiào shū guī shàng dōu
送夏侯校书归上都

hòu bèi chuán jiā jù, gāo liú ài měi míng.
后辈传佳句,高流爱美名。
qīng chūn shì hè jiān, huáng juǎn wèn zhāng shēng.
青春事贺监,黄卷问张生。
mù xuě zhòng qiú zuì, hán shān pǐ mǎ xíng.
暮雪重裘醉,寒山匹马行。
cǐ huí jiāng yì quē, jǐ rì jiàn shū chéng.
此回将诣阙,几日谏书成。

“几日谏书成”平仄韵脚

拼音:jǐ rì jiàn shū chéng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“几日谏书成”的相关诗句

“几日谏书成”的关联诗句

网友评论

* “几日谏书成”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“几日谏书成”出自韩翃的 《送夏侯校书归上都》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢