“潏潏药泉来石窦”的意思及全诗出处和翻译赏析

潏潏药泉来石窦”出自宋代林逋的《湖山小隐二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yù yù yào quán lái shí dòu,诗句平仄:仄仄仄平平平仄。

“潏潏药泉来石窦”全诗

《湖山小隐二首》
宋代   林逋
道着权名便绝交,一峰春翠湿衡茅。
庄生已愤鸱鸢赫,杨子休讥蝘蜓嘲。
潏潏药泉来石窦,霏霏茶蔼出松梢。
琴僧近借南薰谱,且并闲工子细抄。

分类:

作者简介(林逋)

林逋头像

林逋(967一1028)字君复,汉族,浙江大里黄贤村人(一说杭州钱塘)。幼时刻苦好学,通晓经史百家。书载性孤高自好,喜恬淡,勿趋荣利。长大后,曾漫游江淮间,后隐居杭州西湖,结庐孤山。常驾小舟遍游西湖诸寺庙,与高僧诗友相往还。每逢客至,叫门童子纵鹤放飞,林逋见鹤必棹舟归来。作诗随就随弃,从不留存。1028年(天圣六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治丧尽礼。宋仁宗赐谥“和靖先生”。

《湖山小隐二首》林逋 翻译、赏析和诗意

《湖山小隐二首》是宋代诗人林逋创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
道着权名便绝交,
一峰春翠湿衡茅。
庄生已愤鸱鸢赫,
杨子休讥蝘蜓嘲。
潏潏药泉来石窦,
霏霏茶蔼出松梢。
琴僧近借南薰谱,
且并闲工子细抄。

诗意:
这首诗词表达了诗人对权势和名利的厌弃,以及对自然山水的向往和追求。诗中通过对不同人物的描绘,展现了诗人对社会现实的不满和对自由自在生活的向往。

赏析:
诗的开头,诗人表达了自己因为追求道义而与权势名利决裂的决心。接着,诗人描绘了一座山峰,春天的翠绿使得山峰上的茅草湿润。这里可以理解为诗人远离尘嚣,追求宁静自然的生活。

接下来,诗人提到了庄子和杨子,他们分别是古代著名的思想家。庄子愤世嫉俗,对于权势和名利感到愤怒,而杨子则嘲笑蝘蜓,表达了对世俗虚荣的嘲讽。

诗的后半部分,诗人描绘了一泉清药从石窦中涌出,茶香从松梢间飘散。这里表达了诗人对自然的赞美和对宁静生活的向往。

最后两句提到了琴僧,他近来向南方的薰谱借琴谱,且闲暇之余细心地抄写。这里可以理解为诗人希望能够借助音乐的力量,寻求内心的宁静和自由。

总的来说,这首诗词通过对权势名利和自然山水的对比,表达了诗人对社会现实的不满和对自由自在生活的向往,展现了对宁静、自然和内心追求的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“潏潏药泉来石窦”全诗拼音读音对照参考

hú shān xiǎo yǐn èr shǒu
湖山小隐二首

dào zhe quán míng biàn jué jiāo, yī fēng chūn cuì shī héng máo.
道着权名便绝交,一峰春翠湿衡茅。
zhuāng shēng yǐ fèn chī yuān hè, yáng zǐ xiū jī yǎn tíng cháo.
庄生已愤鸱鸢赫,杨子休讥蝘蜓嘲。
yù yù yào quán lái shí dòu, fēi fēi chá ǎi chū sōng shāo.
潏潏药泉来石窦,霏霏茶蔼出松梢。
qín sēng jìn jiè nán xūn pǔ, qiě bìng xián gōng zǐ xì chāo.
琴僧近借南薰谱,且并闲工子细抄。

“潏潏药泉来石窦”平仄韵脚

拼音:yù yù yào quán lái shí dòu
平仄:仄仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“潏潏药泉来石窦”的相关诗句

“潏潏药泉来石窦”的关联诗句

网友评论


* “潏潏药泉来石窦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“潏潏药泉来石窦”出自林逋的 《湖山小隐二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢