“蝶戏飞层双翅重”的意思及全诗出处和翻译赏析

蝶戏飞层双翅重”出自宋代无名氏的《添字浣溪沙/山花子》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dié xì fēi céng shuāng chì zhòng,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“蝶戏飞层双翅重”全诗

《添字浣溪沙/山花子》
宋代   无名氏
取次匀妆粉有痕。
参差玉软淡精神。
姑射重绡风卷乱,喜相迎。
蝶戏飞层双翅重,清中富贵最多情。
全似寿阳当日事,点残英。

分类: 山花子

《添字浣溪沙/山花子》无名氏 翻译、赏析和诗意

《添字浣溪沙/山花子》是一首宋代的诗词,作者无名氏。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
匀妆粉添字痕迹分明。玉软光芒隐约朦胧。轻风卷起婀娜绡纱,喜相迎。蝴蝶翩翩舞动双翅,清雅富贵情意浓。宛如寿阳昔日盛景,余香犹存。

诗意:
这首诗词以细腻的笔触描绘了一幅充满浓郁唯美意境的图画。诗人通过描述粉妆玉琢的女子,以及细腻柔软的面容和精神气质,展现了她的美丽和高贵。风轻轻吹动她的轻纱,喜气洋洋地迎接着她的到来。蝴蝶在空中翩翩起舞,双翅飞舞时显得格外娇美,表达了清雅和富贵的情感。整个场景仿佛重现了昔日寿阳的繁华盛景,尽管时光已逝,但美好的回忆仍然留存。

赏析:
这首诗词以流畅的词句和细腻的描写展示了宋代诗歌的特色。诗人运用精确的形容词和动词,将女子的妆容、面容和仪态描绘得栩栩如生。通过对细节的捕捉,诗人展现了女子的美丽和高贵,以及她身上散发出的清雅和富贵的气质。诗中的蝴蝶舞动和风轻拂,与女子的形象相呼应,加深了整个诗意的层次和意境。同时,诗人通过寿阳的比喻,将女子的美丽与盛景相联系,使诗词更具意境和感染力。

总的来说,这首诗词以细腻的描写和优美的语言展示了女子的美丽和高贵,通过对细节的刻画和意象的运用,营造出一幅优雅而富有情感的画面。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到其中所蕴含的清雅、浪漫和富贵的氛围,领略到宋代诗歌的独特魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“蝶戏飞层双翅重”全诗拼音读音对照参考

tiān zì huàn xī shā shān huā zǐ
添字浣溪沙/山花子

qǔ cì yún zhuāng fěn yǒu hén.
取次匀妆粉有痕。
cēn cī yù ruǎn dàn jīng shén.
参差玉软淡精神。
gū shè zhòng xiāo fēng juǎn luàn, xǐ xiāng yíng.
姑射重绡风卷乱,喜相迎。
dié xì fēi céng shuāng chì zhòng, qīng zhōng fù guì zuì duō qíng.
蝶戏飞层双翅重,清中富贵最多情。
quán shì shòu yáng dāng rì shì, diǎn cán yīng.
全似寿阳当日事,点残英。

“蝶戏飞层双翅重”平仄韵脚

拼音:dié xì fēi céng shuāng chì zhòng
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(平韵) 上平二冬  (仄韵) 上声二肿  (仄韵) 去声二宋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“蝶戏飞层双翅重”的相关诗句

“蝶戏飞层双翅重”的关联诗句

网友评论


* “蝶戏飞层双翅重”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蝶戏飞层双翅重”出自无名氏的 《添字浣溪沙/山花子》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢