“元戎阃外略”的意思及全诗出处和翻译赏析
“元戎阃外略”出自唐代郎士元的《送郑正则徐州行营(一作皇甫冉诗)》,
诗句共5个字,诗句拼音为:yuán róng kǔn wài lüè,诗句平仄:平平仄仄仄。
“元戎阃外略”全诗
《送郑正则徐州行营(一作皇甫冉诗)》
从军非陇头,师在古徐州。
气劲三河卒,功全万户侯。
元戎阃外略,才子握中筹。
莫听关山曲,还生塞上愁。
气劲三河卒,功全万户侯。
元戎阃外略,才子握中筹。
莫听关山曲,还生塞上愁。
分类:
作者简介(郎士元)
郎士元 唐代诗人。字君胄。中山(今河北定县)人。生卒年不详。天宝十五载(756)登进士第。安史之乱中,避难江南。宝应元年(762)补渭南尉,历任拾遗、补阙、校书等职,官至郢州刺史。 郎士元与钱起齐名,世称"钱郎"。他们诗名甚盛,当时有"前有沈宋,后有钱郎"(高仲武《中兴间气集》)之说。
《送郑正则徐州行营(一作皇甫冉诗)》郎士元 翻译、赏析和诗意
送郑正则徐州行营
从军非陇头,师在古徐州。
气劲三河卒,功全万户侯。
元戎阃外略,才子握中筹。
莫听关山曲,还生塞上愁。
译文:
送郑长官去徐州行营
离开了陇头从军,郑长官的部队在古老的徐州。
士兵们精神饱满,他的功绩使得他成为万户侯。
作为长官,他的才智使得他在军中受人敬仰。
不要听那关山上的凄美曲调,他还要回到塞外继续战斗,因此充满忧愁。
这首诗描绘了作者送别徐州行营的郑长官。诗人称赞了郑长官在军中的英勇和智慧,将他的军功与封赏相提并论。作者还表达了自己对郑长官返回塞外继续战斗的忧愁之情。整首诗用简洁明了的语言表达了诗人对郑长官的敬佩和对他离开的不舍之情。
“元戎阃外略”全诗拼音读音对照参考
sòng zhèng zhèng zé xú zhōu xíng yíng yī zuò huáng fǔ rǎn shī
送郑正则徐州行营(一作皇甫冉诗)
cóng jūn fēi lǒng tóu, shī zài gǔ xú zhōu.
从军非陇头,师在古徐州。
qì jìn sān hé zú, gōng quán wàn hù hòu.
气劲三河卒,功全万户侯。
yuán róng kǔn wài lüè, cái zǐ wò zhōng chóu.
元戎阃外略,才子握中筹。
mò tīng guān shān qǔ, hái shēng sāi shàng chóu.
莫听关山曲,还生塞上愁。
“元戎阃外略”平仄韵脚
拼音:yuán róng kǔn wài lüè
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“元戎阃外略”的相关诗句
“元戎阃外略”的关联诗句
网友评论
* “元戎阃外略”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“元戎阃外略”出自郎士元的 《送郑正则徐州行营(一作皇甫冉诗)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。