“欲霁鸠乱鸣”的意思及全诗出处和翻译赏析

欲霁鸠乱鸣”出自宋代梅尧臣的《发昭亭》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yù jì jiū luàn míng,诗句平仄:仄仄平仄平。

“欲霁鸠乱鸣”全诗

《发昭亭》
宋代   梅尧臣
春泥深一尺,车马重重迹。
亲旧各还城,山川空向夕。
今朝水平岸,不畏舟碍碛。
始随湍涨发,已入青苍壁。
落日未逢人,孤村望来客。
泱泱漫田流,青青被垅麦。
欲霁鸠乱鸣,将耕杏先白。
我无农亩懃,千里事行役。
寄谢昭亭神,果不吝深泽。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《发昭亭》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《发昭亭》是梅尧臣创作的一首宋代诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
春天的泥土深一尺,车马经过留下深深的痕迹。
亲朋好友各自归还故乡,山川空荡荡地迎向夜晚。
今天的水平岸边,不畏船只阻碍沙漠。
一开始顺着湍急的水流而发展,已经进入青苍壁垒。
夕阳未能遇见他人,孤村望着来访的客人。
广阔的田野上水流汹涌,青翠的麦田覆盖了土堆。
想要天空放晴,鸠鸟纷纷鸣叫,农人早已耕种杏树先白。
我没有农田,忙于千里之外的工作。
寄给昭亭神灵,果然没有吝啬深厚的恩泽。

诗意:
《发昭亭》描绘了一个春天的景象,诗人通过描写农田、山川和村庄等元素,表达了对家乡的思念和对农业劳动的赞美。诗中展现了大自然的变化和农田的丰收,同时也表达了诗人对生活的劳碌和对家乡的眷恋之情。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,描绘了春天的景色和农田的繁忙景象。诗中运用了丰富的意象,如春泥深一尺、车马重重迹、山川空向夕等,生动地展现了春天的气息和农田的繁忙景象。诗中还融入了对家乡的思念和对农田劳动的赞美,表达了诗人对家园的眷恋和对辛勤劳动的敬意。最后几句表达了诗人对自身境遇的反思,表达了对神明的虔诚祈愿。

整体而言,这首诗词以简练的语言和鲜明的意象描绘了春天的景色和农田的繁忙景象,寄托了诗人对家乡的思念和对农田劳动的敬意,展现了对自然和生活的热爱和感激之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“欲霁鸠乱鸣”全诗拼音读音对照参考

fā zhāo tíng
发昭亭

chūn ní shēn yī chǐ, chē mǎ chóng chóng jī.
春泥深一尺,车马重重迹。
qīn jiù gè hái chéng, shān chuān kōng xiàng xī.
亲旧各还城,山川空向夕。
jīn zhāo shuǐ píng àn, bù wèi zhōu ài qì.
今朝水平岸,不畏舟碍碛。
shǐ suí tuān zhǎng fā, yǐ rù qīng cāng bì.
始随湍涨发,已入青苍壁。
luò rì wèi féng rén, gū cūn wàng lái kè.
落日未逢人,孤村望来客。
yāng yāng màn tián liú, qīng qīng bèi lǒng mài.
泱泱漫田流,青青被垅麦。
yù jì jiū luàn míng, jiāng gēng xìng xiān bái.
欲霁鸠乱鸣,将耕杏先白。
wǒ wú nóng mǔ qín, qiān lǐ shì xíng yì.
我无农亩懃,千里事行役。
jì xiè zhāo tíng shén, guǒ bù lìn shēn zé.
寄谢昭亭神,果不吝深泽。

“欲霁鸠乱鸣”平仄韵脚

拼音:yù jì jiū luàn míng
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“欲霁鸠乱鸣”的相关诗句

“欲霁鸠乱鸣”的关联诗句

网友评论


* “欲霁鸠乱鸣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“欲霁鸠乱鸣”出自梅尧臣的 《发昭亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢