“宿雁下时昏”的意思及全诗出处和翻译赏析

宿雁下时昏”出自宋代梅尧臣的《涡口》, 诗句共5个字,诗句拼音为:sù yàn xià shí hūn,诗句平仄:仄仄仄平平。

“宿雁下时昏”全诗

《涡口》
宋代   梅尧臣
秋水见滩底,浅沙交浪痕。
白鱼跳处急,宿雁下时昏
带月入涡尾,落帆防石根。
清淮行未尽,明日又前村。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《涡口》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

诗词:《涡口》
作者:梅尧臣
朝代:宋代

秋水见滩底,浅沙交浪痕。
白鱼跳处急,宿雁下时昏。
带月入涡尾,落帆防石根。
清淮行未尽,明日又前村。

中文译文:
秋天的水面看到沙滩的底部,浅浅的沙子交织成波浪的痕迹。
白色的鱼跳动的地方显得急促,宿鸟在降落时变得昏暗。
带着月亮进入涡口的尾部,船帆落下以避免触碰到岩石的根部。
沿着清澈的淮河行进未尽,明天又要到达前方的村庄。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个秋天的景色,以流淌的水为背景,表达了时光的推移和人生的旅程。诗人以简洁而精确的语言,描绘出自然界的变化和生命的律动。

首句描绘了秋水见到沙滩底部的景象,暗示着水流清澈,沙滩浅浅,波浪痕迹交织,展现了自然界的和谐与美感。

接着,诗人通过白鱼跳动和宿雁降落的描写,表现了生命的迅疾和瞬息万变。白鱼跳动的场景充满了急促和活力,而宿雁降落则带来了一种昏暗和沉寂的感觉,强调了时间的流逝和季节的变迁。

下半部分,诗人描绘了带着月亮进入涡口尾部的船帆,以及船帆落下以避免触碰到岩石的根部。这里,月亮的出现增添了一种神秘的氛围,船帆的动作则体现了对危险的警惕和谨慎。

最后两句描述了沿着清澈的淮河行进的情景,并暗示明天将会到达前方的村庄,展示了旅途的延续和继续前行的决心。

整首诗通过对自然景象的描绘,将自然与人生相结合,表达了时间流逝、季节更迭和人生旅程的主题。在简洁而准确的语言中,诗人通过富有意象的描写和隐喻的运用,传递出对生命和时间的思考,引发读者对人生的思索和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“宿雁下时昏”全诗拼音读音对照参考

wō kǒu
涡口

qiū shuǐ jiàn tān dǐ, qiǎn shā jiāo làng hén.
秋水见滩底,浅沙交浪痕。
bái yú tiào chù jí, sù yàn xià shí hūn.
白鱼跳处急,宿雁下时昏。
dài yuè rù wō wěi, luò fān fáng shí gēn.
带月入涡尾,落帆防石根。
qīng huái xíng wèi jǐn, míng rì yòu qián cūn.
清淮行未尽,明日又前村。

“宿雁下时昏”平仄韵脚

拼音:sù yàn xià shí hūn
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“宿雁下时昏”的相关诗句

“宿雁下时昏”的关联诗句

网友评论


* “宿雁下时昏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“宿雁下时昏”出自梅尧臣的 《涡口》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢