“年年淮水上”的意思及全诗出处和翻译赏析
“年年淮水上”出自唐代皇甫冉的《洪泽馆壁见故礼部尚书题诗》,
诗句共5个字,诗句拼音为:nián nián huái shuǐ shàng,诗句平仄:平平平仄仄。
“年年淮水上”全诗
《洪泽馆壁见故礼部尚书题诗》
底事洪泽壁,空留黄绢词。
年年淮水上,行客不胜悲。
年年淮水上,行客不胜悲。
分类:
作者简介(皇甫冉)
皇甫冉,字茂政。约唐玄宗开元五年(公元717年)出生,卒于唐代宗大历五年(公元770年),润州(今镇江)丹阳人,著名诗人。先世居甘肃泾州。天宝十五年进士。曾官无锡尉,大历初入河南节度使王缙幕,终左拾遗、右补阙。其诗清新飘逸,多飘泊之感。
《洪泽馆壁见故礼部尚书题诗》皇甫冉 翻译、赏析和诗意
洪泽馆壁见故礼部尚书题诗
黄绢痕迹留洪泽壁,时间的印记在墙上。
黄绢上写的是旧时词,记录了往日的情愫。
年复年,淮水之上,往来的行客常常悲叹不已。
这首诗是唐代皇甫冉所作,题材是在洪泽馆壁上看到了故礼部尚书题写的诗。诗人对这些诗所蕴含的情感进行了描绘和感慨。
这首诗文笔简练,情感真挚。诗人通过描述黄绢词的残迹,以及淮水上行客们悲叹的情景,展现了时间的流转带来的无常和人事的更迭。洪泽馆壁上的诗词不仅是历史的见证,更是一段流逝的感情和对往事的怀念。
这首诗词通过简洁而生动的语言,表达了对往事的珍惜和对岁月流转的感慨。它强调了时间的无情与人事的变迁,把诗人的情感与诗墙上的诗词相融合,给人一种深深的回忆之感。读者在阅读这首诗词时,不禁会产生对逝去的时光和古人的思考,对于历史的变迁和人生的无常有所思考和感慨。
总之,这首诗词以简练的语言和真挚的情感,表达了对往事的怀念和岁月流转的感慨,给人留下了深刻的印象。
“年年淮水上”全诗拼音读音对照参考
hóng zé guǎn bì jiàn gù lǐ bù shàng shū tí shī
洪泽馆壁见故礼部尚书题诗
dǐ shì hóng zé bì, kōng liú huáng juàn cí.
底事洪泽壁,空留黄绢词。
nián nián huái shuǐ shàng, xíng kè bù shèng bēi.
年年淮水上,行客不胜悲。
“年年淮水上”平仄韵脚
拼音:nián nián huái shuǐ shàng
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“年年淮水上”的相关诗句
“年年淮水上”的关联诗句
网友评论
* “年年淮水上”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“年年淮水上”出自皇甫冉的 《洪泽馆壁见故礼部尚书题诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。