“问戍得耕人”的意思及全诗出处和翻译赏析

问戍得耕人”出自宋代梅尧臣的《丘家渡早发》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wèn shù dé gēng rén,诗句平仄:仄仄平平平。

“问戍得耕人”全诗

《丘家渡早发》
宋代   梅尧臣
曲颍若秋蛇,屈盘鳞甲活。
问戍得耕人,拾鱼逢祭獭。
草窠残野烧,树挂经流沫。
百里相对看,频行媿迂阔。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《丘家渡早发》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《丘家渡早发》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
曲颍若秋蛇,屈盘鳞甲活。
问戍得耕人,拾鱼逢祭獭。
草窠残野烧,树挂经流沫。
百里相对看,频行媿迂阔。

诗意:
这首诗描绘了丘家渡早晨的景色和场景。诗人以生动的形象描绘了曲颍河弯曲如秋天的蛇,河水弯曲的形状像是一条活动的蛇身,而河面上的波纹则像是鳞甲一样闪烁。诗人询问在边境驻守的士兵是否有人能够获得土地耕种,是否有人在捡鱼时遇到祭祀獭的情景。诗中还描绘了草窠被野火烧毁,树上挂满了河水的泡沫。最后,诗人以百里之遥相对观看这一切,频繁的行走使他感到自己的行为显得狭隘而又空洞。

赏析:
这首诗以简洁而生动的语言描绘了丘家渡早晨的景色和生活场景,通过对自然景物和人类活动的描绘,展现了作者对生活的观察和思考。诗中的曲颍河、鱼、獭等形象细腻而生动,使读者能够感受到作者对细节的关注和描绘的真实感。诗人通过询问士兵的情况,反映了当时边境地区的军事形势和人们的生活状态。最后,诗人以百里之遥的视角观察一切,表达了对自身行为的反思和对世界的思考。整首诗以简约的语言展现了作者对生活的深入思考和对人与自然关系的思索,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“问戍得耕人”全诗拼音读音对照参考

qiū jiā dù zǎo fā
丘家渡早发

qū yǐng ruò qiū shé, qū pán lín jiǎ huó.
曲颍若秋蛇,屈盘鳞甲活。
wèn shù dé gēng rén, shí yú féng jì tǎ.
问戍得耕人,拾鱼逢祭獭。
cǎo kē cán yě shāo, shù guà jīng liú mò.
草窠残野烧,树挂经流沫。
bǎi lǐ xiāng duì kàn, pín xíng kuì yū kuò.
百里相对看,频行媿迂阔。

“问戍得耕人”平仄韵脚

拼音:wèn shù dé gēng rén
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“问戍得耕人”的相关诗句

“问戍得耕人”的关联诗句

网友评论


* “问戍得耕人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“问戍得耕人”出自梅尧臣的 《丘家渡早发》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢