“轻泥随燕子”的意思及全诗出处和翻译赏析
“轻泥随燕子”全诗
密雨长蒲牙,轻泥随燕子。
寒侵远客衣,岸起新痕水。
各各欲还山,还山能几里。
分类:
作者简介(梅尧臣)
梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。
《依韵和达观文鉴雨中见怀》梅尧臣 翻译、赏析和诗意
《依韵和达观文鉴雨中见怀》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
出浦候波平,
石尤风未止。
密雨长蒲牙,
轻泥随燕子。
寒侵远客衣,
岸起新痕水。
各各欲还山,
还山能几里。
诗意:
这首诗描绘了一个雨中的景象。诗人站在浦口,观察着波平的海面。石头上的风还在吹拂着,雨点密集地打在芦苇上,泥土随着燕子的飞行轻轻飘扬。寒意侵袭着远方客人的衣衫,岸边的水面上涌起了新的波纹。每个人都渴望回到自己的山上,但回到山上要走多远的路呢?
赏析:
这首诗以简洁而生动的语言描绘了雨中的景色,展现了自然界的变化和人们的情感。诗人通过描写波平的海面、风吹拂的石头、密集的雨点和飞翔的燕子,生动地再现了雨天的氛围。诗中的寒意和新痕水的描写,增加了诗词的意境和情感色彩。最后两句表达了人们对归乡的向往,同时又提出了回到山上的路途遥远的问题,给人以思考和遐想的空间。
总体而言,这首诗词通过对雨中景象的描绘,展示了自然界的变化和人们的情感,同时也引发了对归乡和远方的思考。
“轻泥随燕子”全诗拼音读音对照参考
yī yùn hé dá guān wén jiàn yǔ zhōng jiàn huái
依韵和达观文鉴雨中见怀
chū pǔ hòu bō píng, shí yóu fēng wèi zhǐ.
出浦候波平,石尤风未止。
mì yǔ zhǎng pú yá, qīng ní suí yàn zi.
密雨长蒲牙,轻泥随燕子。
hán qīn yuǎn kè yī, àn qǐ xīn hén shuǐ.
寒侵远客衣,岸起新痕水。
gè gè yù hái shān, hái shān néng jǐ lǐ.
各各欲还山,还山能几里。
“轻泥随燕子”平仄韵脚
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。