“村遥近日逢”的意思及全诗出处和翻译赏析

村遥近日逢”出自宋代梅尧臣的《颍水》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cūn yáo jìn rì féng,诗句平仄:平平仄仄平。

“村遥近日逢”全诗

《颍水》
宋代   梅尧臣
颍水苦流瀑,浅平秋与冬。
岸深开地势,底碧写天容。
道枉随湾去,村遥近日逢
迷鱼是潭曲,宁见窟蛟龙。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《颍水》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《颍水》是一首宋代的诗词,作者是梅尧臣。这首诗描绘了颍水的景色和意境。

诗词的中文译文如下:
颍水苦流瀑,浅平秋与冬。
岸深开地势,底碧写天容。
道枉随湾去,村遥近日逢。
迷鱼是潭曲,宁见窟蛟龙。

这首诗词通过描绘颍水的景色,表达了作者对自然的观察和感悟。下面是对诗词的诗意和赏析:

诗的开头,作者用“颍水苦流瀑,浅平秋与冬”来描绘颍水的流动和季节的变化。颍水流淌不息,如同一道道瀑布,流淌在浅平的秋冬之中。这里通过对水流的描绘,展现了自然界的变化和流动的美感。

接着,诗中描述了岸边的地势和水底的景色。“岸深开地势,底碧写天容”,表达了岸边地势陡峭,水底清澈见底,仿佛写下了天空的容颜。这里通过对地势和水底景色的描绘,展现了颍水的壮丽和清澈。

诗的后半部分,作者描绘了颍水蜿蜒曲折的道路和远处的村庄。“道枉随湾去,村遥近日逢”,表达了颍水蜿蜒曲折,道路弯曲,村庄遥远,需要等待日出才能相见。这里通过对道路和村庄的描绘,展现了颍水的曲折和村庄的遥远,给人以宁静和等待的感觉。

最后两句“迷鱼是潭曲,宁见窟蛟龙”,表达了颍水潭中的鱼儿迷失在曲折的水道中,很难看到潭底的巨龙。这里通过对鱼儿和巨龙的描绘,展现了颍水中的神秘和未知,给人以遐想和想象的空间。

总的来说,这首诗词通过对颍水景色的描绘,展现了自然的美感和变化,同时也表达了作者对自然的观察和思考。通过对水流、地势、村庄和生物的描绘,诗词给人以宁静、壮丽和神秘的感觉,引发读者对自然的思考和想象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“村遥近日逢”全诗拼音读音对照参考

yǐng shuǐ
颍水

yǐng shuǐ kǔ liú pù, qiǎn píng qiū yǔ dōng.
颍水苦流瀑,浅平秋与冬。
àn shēn kāi dì shì, dǐ bì xiě tiān róng.
岸深开地势,底碧写天容。
dào wǎng suí wān qù, cūn yáo jìn rì féng.
道枉随湾去,村遥近日逢。
mí yú shì tán qū, níng jiàn kū jiāo lóng.
迷鱼是潭曲,宁见窟蛟龙。

“村遥近日逢”平仄韵脚

拼音:cūn yáo jìn rì féng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“村遥近日逢”的相关诗句

“村遥近日逢”的关联诗句

网友评论


* “村遥近日逢”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“村遥近日逢”出自梅尧臣的 《颍水》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢