“幽禽语前後”的意思及全诗出处和翻译赏析

幽禽语前後”出自宋代梅尧臣的《提壶鸟》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yōu qín yǔ qián hòu,诗句平仄:平平仄平仄。

“幽禽语前後”全诗

《提壶鸟》
宋代   梅尧臣
山路暗松筱,幽禽语前後
上言劝提壶,下言劝酤酒。
但取醒复醉,莫问升与斗。
人生朝菌荣,绿发可无负。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《提壶鸟》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《提壶鸟》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。这首诗描绘了一幅山路幽静的景象,其中有松树和竹子,还有鸟儿在其中鸣叫。诗的上半部分劝人提起酒壶,下半部分则劝人畅饮美酒。诗中提到了醒和醉,表达了人生中欢乐和忧愁的两面。诗的最后两句表达了人生短暂如朝露,但只要能够无愧于自己的良心,就不必担心绿发(老去)会给自己带来负担。

这首诗词通过描绘自然景物和饮酒的场景,表达了对人生的思考和感悟。作者通过山路、松筱和幽禽的描绘,营造出一种宁静和祥和的氛围。诗中的提壶和酤酒,象征着人们在繁忙的生活中寻求片刻的慰藉和放松。诗的后半部分则提醒人们,无论是清醒还是陶醉,都不要过于追求功名利禄,而是要享受当下的美好。

整首诗词以简洁明了的语言表达了作者对人生的思考和态度。通过自然景物的描绘和对饮酒的描写,诗词传达了一种淡泊宁静的生活态度,提醒人们珍惜当下,不要过于追求功名利禄,而是要活在当下的快乐和满足中。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“幽禽语前後”全诗拼音读音对照参考

tí hú niǎo
提壶鸟

shān lù àn sōng xiǎo, yōu qín yǔ qián hòu.
山路暗松筱,幽禽语前後。
shàng yán quàn tí hú, xià yán quàn gū jiǔ.
上言劝提壶,下言劝酤酒。
dàn qǔ xǐng fù zuì, mò wèn shēng yǔ dòu.
但取醒复醉,莫问升与斗。
rén shēng cháo jūn róng, lǜ fā kě wú fù.
人生朝菌荣,绿发可无负。

“幽禽语前後”平仄韵脚

拼音:yōu qín yǔ qián hòu
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“幽禽语前後”的相关诗句

“幽禽语前後”的关联诗句

网友评论


* “幽禽语前後”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“幽禽语前後”出自梅尧臣的 《提壶鸟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢