“芳草同谁藉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“芳草同谁藉”全诗
晨都望迢递,穷旅思屏营。
芳草同谁藉,投壶自唤名。
得君晨起咏,远远见交情。
分类:
作者简介(梅尧臣)
梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。
《依韵和挺之晨起见寄》梅尧臣 翻译、赏析和诗意
《依韵和挺之晨起见寄》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
浅水不堪泛,暗滩时激声。
在浅水中航行是困难的,暗滩时会发出激烈的声音。
晨都望迢递,穷旅思屏营。
清晨眺望远方,旅途艰辛,思念家乡的安宁。
芳草同谁藉,投壶自唤名。
在芳草丛中,与谁共享美好时光,投壶游戏中自称名字。
得君晨起咏,远远见交情。
得到你清晨起来赞美,远远地感受到我们之间的情谊。
这首诗词通过描绘作者在旅途中的心境,表达了对家乡的思念和对友情的珍视。作者在浅水中航行,暗滩时发出激烈的声音,象征着他在旅途中遇到的困难和挑战。清晨眺望远方,思念家乡的安宁,表达了作者对家乡的深情眷恋。在芳草丛中,作者与伙伴们一起玩投壶游戏,展现了友情的美好和快乐。最后,作者感激朋友清晨起来赞美自己,远远地感受到彼此之间的情谊。
这首诗词以简洁的语言表达了作者的情感,通过描绘旅途中的景物和情景,展现了作者的思乡之情和友情的珍贵。整首诗词意境清新,情感真挚,给人以深深的共鸣和思考。
“芳草同谁藉”全诗拼音读音对照参考
yī yùn hé tǐng zhī chén qǐ jiàn jì
依韵和挺之晨起见寄
qiǎn shuǐ bù kān fàn, àn tān shí jī shēng.
浅水不堪泛,暗滩时激声。
chén dōu wàng tiáo dì, qióng lǚ sī bīng yíng.
晨都望迢递,穷旅思屏营。
fāng cǎo tóng shuí jí, tóu hú zì huàn míng.
芳草同谁藉,投壶自唤名。
dé jūn chén qǐ yǒng, yuǎn yuǎn jiàn jiāo qíng.
得君晨起咏,远远见交情。
“芳草同谁藉”平仄韵脚
平仄:平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。