“池塘去後春”的意思及全诗出处和翻译赏析

池塘去後春”出自宋代梅尧臣的《寄公异弟》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chí táng qù hòu chūn,诗句平仄:平平仄仄平。

“池塘去後春”全诗

《寄公异弟》
宋代   梅尧臣
池塘去後春,一夕生绿草。
无由梦阿连,诗句何能好。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《寄公异弟》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《寄公异弟》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。这首诗词描绘了一个池塘在春天的景象,以及诗人对于无法与好友阿连相聚的思念之情。

诗词的中文译文如下:
池塘去后春,一夜间长出了绿草。
无法与阿连相聚,怎么能写出好的诗句呢?

这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了诗人对于春天景色的观察和对友谊的思念之情。诗中的池塘去后春,意味着春天的到来,而一夜间长出的绿草则展现了春天生机勃勃的景象。然而,诗人却无法与好友阿连相聚,这种无法实现的愿望使得诗人感到无奈和失落。

这首诗词的诗意在于通过描绘春天的景象和表达对友谊的思念,表达了诗人内心的情感和对现实的反思。诗人通过对自然景色的描绘,表达了对美好事物的向往和对现实的不满。同时,诗人对友谊的思念也体现了人情之间的真挚和珍贵。

这首诗词的赏析在于其简洁而富有意境的表达方式。诗人通过简短的诗句,将自己的情感和思绪传达给读者。诗中的景象描写生动而富有画面感,使读者能够感受到春天的美好和诗人的思念之情。整首诗词情感真挚,意境深远,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“池塘去後春”全诗拼音读音对照参考

jì gōng yì dì
寄公异弟

chí táng qù hòu chūn, yī xī shēng lǜ cǎo.
池塘去後春,一夕生绿草。
wú yóu mèng ā lián, shī jù hé néng hǎo.
无由梦阿连,诗句何能好。

“池塘去後春”平仄韵脚

拼音:chí táng qù hòu chūn
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“池塘去後春”的相关诗句

“池塘去後春”的关联诗句

网友评论


* “池塘去後春”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“池塘去後春”出自梅尧臣的 《寄公异弟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢