“落莫吴王孙”的意思及全诗出处和翻译赏析

落莫吴王孙”出自宋代梅尧臣的《雍丘逢钱寺丞载阳》, 诗句共5个字,诗句拼音为:luò mò wú wáng sūn,诗句平仄:仄仄平平平。

“落莫吴王孙”全诗

《雍丘逢钱寺丞载阳》
宋代   梅尧臣
殷勤魏公子,落莫吴王孙
下客独垂泪,伤心思旧恩。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《雍丘逢钱寺丞载阳》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《雍丘逢钱寺丞载阳》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
殷勤魏公子,落莫吴王孙。
下客独垂泪,伤心思旧恩。

诗意:
这首诗词描述了一个在雍丘遇见钱寺丞载阳的故事。诗人以殷勤的态度向魏公子问候,但却没有得到吴王孙的回应。诗人感到孤独和伤心,思念过去的友情和恩情。

赏析:
这首诗词通过描绘诗人与魏公子、吴王孙之间的互动,表达了诗人内心的孤独和伤感。诗中的殷勤和落莫,展示了诗人对待友情和恩情的真挚态度,同时也暗示了他对于友情和恩情的期待和失望。诗人下客独垂泪,表达了他内心的悲伤和思念之情。整首诗词以简洁的语言表达了复杂的情感,给人以深思和共鸣。

这首诗词在情感表达上具有一定的抒发和倾诉的特点,通过对友情和恩情的思考和表达,展示了诗人对于人际关系的关注和思索。同时,诗人运用简练的语言和形象的描写,使诗词更具有感染力和艺术美感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“落莫吴王孙”全诗拼音读音对照参考

yōng qiū féng qián sì chéng zài yáng
雍丘逢钱寺丞载阳

yīn qín wèi gōng zǐ, luò mò wú wáng sūn.
殷勤魏公子,落莫吴王孙。
xià kè dú chuí lèi, shāng xīn sī jiù ēn.
下客独垂泪,伤心思旧恩。

“落莫吴王孙”平仄韵脚

拼音:luò mò wú wáng sūn
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“落莫吴王孙”的相关诗句

“落莫吴王孙”的关联诗句

网友评论


* “落莫吴王孙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“落莫吴王孙”出自梅尧臣的 《雍丘逢钱寺丞载阳》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢