“春阳气渐微”的意思及全诗出处和翻译赏析

春阳气渐微”出自宋代梅尧臣的《依韵和达观禅师春日雪中见寄》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chūn yáng qì jiàn wēi,诗句平仄:平平仄仄平。

“春阳气渐微”全诗

《依韵和达观禅师春日雪中见寄》
宋代   梅尧臣
密霰来新岁,春阳气渐微
侵庭草芽冻,纷杂雁行飞。
江寺谁开迳,湖山我欲归。
雨花无六出,休怪著人衣。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《依韵和达观禅师春日雪中见寄》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《依韵和达观禅师春日雪中见寄》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

密霰来新岁,春阳气渐微。
新年伊始,雪花纷纷飘洒,春阳渐渐消退。

侵庭草芽冻,纷杂雁行飞。
庭院里的嫩草被冻结,雁群纷纷飞过。

江寺谁开迳,湖山我欲归。
不知江边的寺庙是否开启,而我却渴望回到湖山之间。

雨花无六出,休怪著人衣。
雪花如雨般纷纷而下,无处可躲,不要怪责沾湿了衣衫。

这首诗词描绘了春日雪中的景象,通过描写雪花纷飞、春阳渐退的景象,表达了作者对新年的期待和对归乡的渴望。诗中的江寺和湖山象征着宁静和归属感,而雨花的形象则增添了诗词的意境。整首诗词以简洁的语言表达了作者的情感,给人以清新、淡雅的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“春阳气渐微”全诗拼音读音对照参考

yī yùn hé dá guān chán shī chūn rì xuě zhōng jiàn jì
依韵和达观禅师春日雪中见寄

mì sǎn lái xīn suì, chūn yáng qì jiàn wēi.
密霰来新岁,春阳气渐微。
qīn tíng cǎo yá dòng, fēn zá yàn háng fēi.
侵庭草芽冻,纷杂雁行飞。
jiāng sì shuí kāi jìng, hú shān wǒ yù guī.
江寺谁开迳,湖山我欲归。
yǔ huā wú liù chū, xiū guài zhe rén yī.
雨花无六出,休怪著人衣。

“春阳气渐微”平仄韵脚

拼音:chūn yáng qì jiàn wēi
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“春阳气渐微”的相关诗句

“春阳气渐微”的关联诗句

网友评论


* “春阳气渐微”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春阳气渐微”出自梅尧臣的 《依韵和达观禅师春日雪中见寄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢