“风摇雨散”的意思及全诗出处和翻译赏析

风摇雨散”出自唐代李纾的《让皇帝庙乐章·送神》, 诗句共4个字,诗句拼音为:fēng yáo yǔ sàn,诗句平仄:平平仄仄。

“风摇雨散”全诗

《让皇帝庙乐章·送神》
唐代   李纾
奠献已事,昏昕载分。
风摇雨散,灵卫絪缊。
龙驾帝服,已腾五云。
泮宫复閟,寂寞无闻。

分类:

《让皇帝庙乐章·送神》李纾 翻译、赏析和诗意

《让皇帝庙乐章·送神》是唐代诗人李纾的作品。诗意表达了一种无奈和寂寞的情绪。

在古代中国,奠献是一种祭祀的仪式,昏昕是黄昏时分的意思,载分指将祭祀的食品分发给神灵和士民。

诗中描述了风摇雨散,灵卫絪缊的景象。这里的风摇雨散暗示的是社稷凋零的景象,灵卫絪缊表示的是祭祀已经完成,前往圣地的仪仗。

然后诗中提到龙驾帝服,已腾五云。这里是在形容神灵上升,回归天上。泮宫复閟的意思是神庙中的门户再次关闭,寂寞无闻。

整首诗表达了神庙祭祀的无奈和孤寂。诗人以大气的笔锋书写了虚幻中的神灵,以精巧的词藻描绘了祭祀仪式的场景,展现了唐代官僚文化的庄严和压抑。同时也表达了诗人的情感,深深感叹人间事物的空虚和无常。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风摇雨散”全诗拼音读音对照参考

ràng huáng dì miào yuè zhāng sòng shén
让皇帝庙乐章·送神

diàn xiàn yǐ shì, hūn xīn zài fēn.
奠献已事,昏昕载分。
fēng yáo yǔ sàn, líng wèi yīn yūn.
风摇雨散,灵卫絪缊。
lóng jià dì fú, yǐ téng wǔ yún.
龙驾帝服,已腾五云。
pàn gōng fù bì, jì mò wú wén.
泮宫复閟,寂寞无闻。

“风摇雨散”平仄韵脚

拼音:fēng yáo yǔ sàn
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风摇雨散”的相关诗句

“风摇雨散”的关联诗句

网友评论

* “风摇雨散”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风摇雨散”出自李纾的 《让皇帝庙乐章·送神》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢