“沉波澹滟光”的意思及全诗出处和翻译赏析

沉波澹滟光”出自唐代姚系的《野居池上看月》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chén bō dàn yàn guāng,诗句平仄:平平仄仄平。

“沉波澹滟光”全诗

《野居池上看月》
唐代   姚系
悠然云间月,复此照池塘。
泫露苍茫湿,沉波澹滟光
应门当未曙,歌吹满昭阳。
远近徒伤目,清辉霭自长。

分类:

《野居池上看月》姚系 翻译、赏析和诗意

《野居池上看月》是唐代诗人姚系所作的一首诗词。诗意是唐代诗人对自然景色的感叹和赞美之作。

中文译文:
在野外住着,目送月亮悠然地从云间照耀着池塘。湿气弥漫,波光澹滟。门外还未见天明,歌声和吹笛的声音已经充满了昭阳。无论远近,一切都令人心痛,清辉沉浸其中。

这首诗描绘了作者在野外居住时观赏月亮的情景。诗人对月亮的描写充满了情感和意境。诗中运用了夜色、湿气、波光等自然元素,通过对自然景色的描绘,表达了诗人对自然之美和宁静生活的向往之情。整首诗词气息静谧,语言简练,意象生动,情感真挚,展现了诗人对月亮和自然景色的深深热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“沉波澹滟光”全诗拼音读音对照参考

yě jū chí shàng kàn yuè
野居池上看月

yōu rán yún jiān yuè, fù cǐ zhào chí táng.
悠然云间月,复此照池塘。
xuàn lù cāng máng shī, chén bō dàn yàn guāng.
泫露苍茫湿,沉波澹滟光。
yìng mén dāng wèi shǔ, gē chuī mǎn zhāo yáng.
应门当未曙,歌吹满昭阳。
yuǎn jìn tú shāng mù, qīng huī ǎi zì zhǎng.
远近徒伤目,清辉霭自长。

“沉波澹滟光”平仄韵脚

拼音:chén bō dàn yàn guāng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“沉波澹滟光”的相关诗句

“沉波澹滟光”的关联诗句

网友评论

* “沉波澹滟光”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“沉波澹滟光”出自姚系的 《野居池上看月》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢