“莫入江南旧庭院”的意思及全诗出处和翻译赏析

莫入江南旧庭院”出自明代高启的《见燕至》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mò rù jiāng nán jiù tíng yuàn,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。

“莫入江南旧庭院”全诗

《见燕至》
明代   高启
初来如报社前春,好宿茅檐伴客身。
莫入江南旧庭院,杏花风雨总无人。

分类:

作者简介(高启)

高启头像

高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。

《见燕至》高启 翻译、赏析和诗意

《见燕至》是明代诗人高启创作的一首诗词。这首诗描绘了作者初春时在一个茅檐下好客地等待燕子归来的情景。以下是这首诗的中文译文:

初来如报社前春,
好宿茅檐伴客身。
莫入江南旧庭院,
杏花风雨总无人。

诗意:
这首诗以初春时节为背景,表达了作者对燕子归来的期待和对春天的喜悦之情。作者在茅檐下好客地等待燕子的到来,与茅檐为伴。诗的最后两句表达了作者对江南旧庭院的告诫,提醒人们不要进入那里,因为那里的杏花在风雨中无人欣赏。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了初春时节的景象,通过对燕子归来和杏花的描绘,展现了作者对自然的热爱和对春天的向往。诗中的茅檐和江南旧庭院等细节描写,增加了诗的情感色彩和意境感。整首诗以简洁的语言表达了作者的情感,给人以清新、明朗的感觉,展示了明代诗歌的特点。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“莫入江南旧庭院”全诗拼音读音对照参考

jiàn yàn zhì
见燕至

chū lái rú bào shè qián chūn, hǎo sù máo yán bàn kè shēn.
初来如报社前春,好宿茅檐伴客身。
mò rù jiāng nán jiù tíng yuàn, xìng huā fēng yǔ zǒng wú rén.
莫入江南旧庭院,杏花风雨总无人。

“莫入江南旧庭院”平仄韵脚

拼音:mò rù jiāng nán jiù tíng yuàn
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“莫入江南旧庭院”的相关诗句

“莫入江南旧庭院”的关联诗句

网友评论


* “莫入江南旧庭院”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“莫入江南旧庭院”出自高启的 《见燕至》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢