“倪君好画复耽诗”的意思及全诗出处和翻译赏析

倪君好画复耽诗”出自明代高启的《倪元镇墨竹》, 诗句共7个字,诗句拼音为:ní jūn hǎo huà fù dān shī,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“倪君好画复耽诗”全诗

《倪元镇墨竹》
明代   高启
倪君好画复耽诗,瘦骨秋来似竹枝。
前夜梦回如得见,纸窗斜影月低时。

分类:

作者简介(高启)

高启头像

高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。

《倪元镇墨竹》高启 翻译、赏析和诗意

《倪元镇墨竹》是明代诗人高启创作的一首诗词。这首诗词描绘了倪君(倪元镇)对绘画和诗歌的痴迷,以及他在秋天的瘦弱身躯中展现出的坚韧和生命力。

诗词的中文译文如下:
倪君好画复耽诗,
瘦骨秋来似竹枝。
前夜梦回如得见,
纸窗斜影月低时。

诗词的意境主要围绕着倪君的爱好和个人特点展开。首句表达了倪君对绘画和诗歌的热爱,他对这两种艺术形式都投入了很多心血。第二句通过描写倪君瘦弱的身躯,将他与秋天的竹枝相比,突显了他内心的坚韧和生命力。第三句描述了倪君在前一晚的梦中回忆起自己的创作,仿佛亲眼目睹了自己的作品。最后一句以纸窗斜影和低垂的月亮为背景,营造出一种寂静而幽美的氛围。

这首诗词通过对倪君的描写,展现了他对艺术的热情和执着,以及他在秋天的季节中所表现出的坚韧和生命力。同时,诗词中的意象和描写手法也给人以深深的思考和想象空间,使读者能够在阅读中感受到诗人的情感和意境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“倪君好画复耽诗”全诗拼音读音对照参考

ní yuán zhèn mò zhú
倪元镇墨竹

ní jūn hǎo huà fù dān shī, shòu gǔ qiū lái shì zhú zhī.
倪君好画复耽诗,瘦骨秋来似竹枝。
qián yè mèng huí rú dé jiàn, zhǐ chuāng xié yǐng yuè dī shí.
前夜梦回如得见,纸窗斜影月低时。

“倪君好画复耽诗”平仄韵脚

拼音:ní jūn hǎo huà fù dān shī
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“倪君好画复耽诗”的相关诗句

“倪君好画复耽诗”的关联诗句

网友评论


* “倪君好画复耽诗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“倪君好画复耽诗”出自高启的 《倪元镇墨竹》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢