“橘柚林中薜荔垣”的意思及全诗出处和翻译赏析

橘柚林中薜荔垣”出自明代高启的《过流通院(二首)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jú yòu lín zhōng bì lì yuán,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“橘柚林中薜荔垣”全诗

《过流通院(二首)》
明代   高启
橘柚林中薜荔垣,幽寻几度入秋园。
虽然老衲无闻见,犹胜相逢俗客言。

分类:

作者简介(高启)

高启头像

高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。

《过流通院(二首)》高启 翻译、赏析和诗意

《过流通院(二首)》是明代高启创作的诗词。这首诗描绘了一个橘柚林中的薜荔垣,以及作者在其中幽静地游览秋园的情景。尽管作者是一个默默无闻的僧人,但他认为与世俗的客人相遇相比,他在这个幽静的秋园中的体验更加珍贵。

这首诗的中文译文如下:
橘柚林中薜荔垣,
幽寻几度入秋园。
虽然老衲无闻见,
犹胜相逢俗客言。

这首诗的诗意表达了作者对自然环境的喜爱和对宁静的追求。橘柚林和薜荔垣是景色优美的自然元素,给人一种清新宜人的感觉。作者在这个环境中多次寻觅,进入秋园,享受其中的宁静和美景。尽管作者是一个默默无闻的僧人,但他认为自己在这个幽静的秋园中的体验比与世俗的客人相遇更有价值。

这首诗的赏析可以从以下几个方面来理解:

1. 自然与宁静:诗中的橘柚林和薜荔垣代表了自然的美丽和宁静。作者通过描绘这些自然元素,表达了对自然环境的喜爱和对宁静生活的向往。

2. 内心体验:作者通过在秋园中的漫步,展示了他内心的宁静和满足感。这种内心的体验比与世俗的客人相遇所带来的交流更有价值。

3. 与世俗的对比:作者将自己描述为一个默默无闻的僧人,与世俗的客人形成对比。这种对比强调了作者对宁静和内心体验的追求,认为这比与他人的交流更有意义。

总的来说,这首诗通过描绘自然环境和表达内心体验,表达了作者对宁静生活的向往和对与世俗的对比。它让读者感受到了自然之美和内心的宁静,同时也引发了对生活意义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“橘柚林中薜荔垣”全诗拼音读音对照参考

guò liú tōng yuàn èr shǒu
过流通院(二首)

jú yòu lín zhōng bì lì yuán, yōu xún jǐ dù rù qiū yuán.
橘柚林中薜荔垣,幽寻几度入秋园。
suī rán lǎo nà wú wén jiàn, yóu shèng xiāng féng sú kè yán.
虽然老衲无闻见,犹胜相逢俗客言。

“橘柚林中薜荔垣”平仄韵脚

拼音:jú yòu lín zhōng bì lì yuán
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“橘柚林中薜荔垣”的相关诗句

“橘柚林中薜荔垣”的关联诗句

网友评论


* “橘柚林中薜荔垣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“橘柚林中薜荔垣”出自高启的 《过流通院(二首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢