“春泻邻槽入夜闻”的意思及全诗出处和翻译赏析

春泻邻槽入夜闻”出自明代高启的《戏和徐七见寄卧闻邻槽酒声之作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chūn xiè lín cáo rù yè wén,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“春泻邻槽入夜闻”全诗

《戏和徐七见寄卧闻邻槽酒声之作》
明代   高启
春泻邻槽入夜闻,远疑泉响隔松云。
题诗为问醒眠客,几滴还能醉得君?

分类:

作者简介(高启)

高启头像

高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。

《戏和徐七见寄卧闻邻槽酒声之作》高启 翻译、赏析和诗意

《戏和徐七见寄卧闻邻槽酒声之作》是明代诗人高启的作品。这首诗描绘了作者在春天夜晚听到邻居槽中的酒声,引发了他对酒的思考和对醉酒的感叹。

诗中的“春泻邻槽入夜闻”表达了作者在春天夜晚听到邻居槽中酒液流动的声音。他远远地听着,仿佛泉水的声音穿过了松云,给人以遥远的感觉。

接下来的两句“远疑泉响隔松云”,表达了作者听到酒声时的感受。他远远地听着,仿佛泉水的声音穿过了松云,给人以遥远的感觉。

最后两句“题诗为问醒眠客,几滴还能醉得君?”则是作者对酒的思考和对醉酒的感叹。他以写诗的方式向醒来的朋友提问,问他几滴酒还能让他醉倒。这里的“几滴”是指少量的酒,作者通过这个问题表达了对酒的渴望和对醉酒的向往。

这首诗通过描绘邻居槽中的酒声,表达了作者对酒的思考和对醉酒的向往。它以简洁的语言和意象,展示了作者对自然和人生的感悟,同时也反映了明代文人对酒文化的热爱和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“春泻邻槽入夜闻”全诗拼音读音对照参考

xì hé xú qī jiàn jì wò wén lín cáo jiǔ shēng zhī zuò
戏和徐七见寄卧闻邻槽酒声之作

chūn xiè lín cáo rù yè wén, yuǎn yí quán xiǎng gé sōng yún.
春泻邻槽入夜闻,远疑泉响隔松云。
tí shī wèi wèn xǐng mián kè, jǐ dī hái néng zuì dé jūn?
题诗为问醒眠客,几滴还能醉得君?

“春泻邻槽入夜闻”平仄韵脚

拼音:chūn xiè lín cáo rù yè wén
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文  (仄韵) 去声十三问   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“春泻邻槽入夜闻”的相关诗句

“春泻邻槽入夜闻”的关联诗句

网友评论


* “春泻邻槽入夜闻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春泻邻槽入夜闻”出自高启的 《戏和徐七见寄卧闻邻槽酒声之作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢