“景物殊浩浩”的意思及全诗出处和翻译赏析
“景物殊浩浩”全诗
乃知穷达性,多随势所到。
此语自梦中,景物殊浩浩。
颇逢平生人,叹息老非少。
独不偶贵胜,昔见非吾好。
语类紫芝歌,敢不勉蹈道。
孰能憔悴予,著之视同袍。
分类:
《记梦》晁说之 翻译、赏析和诗意
《记梦》是一首宋代晁说之创作的诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
山上长满弯曲的树木,涧底生长着茂盛的草。从这里可以认识到人的境遇是多变的,常常随着环境的变化而改变。这番话语是从梦中得来的,梦中的景物异常广阔。在这里遇到了许多曾经相识的人,不禁感叹时光不饶人。只有我一个人没有得到幸运,曾经看到的美好并不适合我。这番话语类似于紫芝之歌,我敢不怠慢地追随道路。有谁能与我一样憔悴,我愿意与他结为同袍。
诗意:
《记梦》这首诗词通过描绘梦中的景物和对人生境遇的思考,表达了作者对人生变幻无常的感慨和对命运的思索。诗中山上的曲木和涧底的劲草象征着人生中的各种环境和境遇,而作者通过梦境的描绘,表达了对人生多变性的认识。诗中的叹息和感慨,展示了作者对自己命运的不满和对过去美好时光的怀念。然而,作者也表达了对自己命运的接受和对道路的追随,表现出一种积极向上的态度。
赏析:
《记梦》这首诗词以简洁而深刻的语言,描绘了梦中的景物和作者对人生的思考。通过山上的曲木和涧底的劲草,作者将人生比喻为一个多变而复杂的环境,强调了人生的不确定性和变化性。诗中的叹息和感慨,表达了作者对自己命运的不满和对过去美好时光的怀念,展现了一种对现实的反思和对命运的思索。然而,诗中也透露出作者对自己命运的接受和对道路的追随,表现出一种积极向上的态度。整首诗词意境深远,给人以思考和启示,展示了晁说之独特的诗词才华。
“景物殊浩浩”全诗拼音读音对照参考
jì mèng
记梦
shān shàng duō qū mù, jiàn dǐ yǒu jìng cǎo.
山上多曲木,涧底有劲草。
nǎi zhī qióng dá xìng, duō suí shì suǒ dào.
乃知穷达性,多随势所到。
cǐ yǔ zì mèng zhōng, jǐng wù shū hào hào.
此语自梦中,景物殊浩浩。
pō féng píng shēng rén, tàn xī lǎo fēi shǎo.
颇逢平生人,叹息老非少。
dú bù ǒu guì shèng, xī jiàn fēi wú hǎo.
独不偶贵胜,昔见非吾好。
yǔ lèi zǐ zhī gē, gǎn bù miǎn dǎo dào.
语类紫芝歌,敢不勉蹈道。
shú néng qiáo cuì yǔ, zhe zhī shì tóng páo.
孰能憔悴予,著之视同袍。
“景物殊浩浩”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。