“争敢话官卑”的意思及全诗出处和翻译赏析

争敢话官卑”出自宋代王禹偁的《官成武主簿作五首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhēng gǎn huà guān bēi,诗句平仄:平仄仄平平。

“争敢话官卑”全诗

《官成武主簿作五首》
宋代   王禹偁
释褐来成武,闲思应举时。
投人天下遍,瘦马雪中骑。
秋卷何年中,春愁到处随。
如含名已遂,争敢话官卑

分类:

作者简介(王禹偁)

王禹偁头像

王禹偁(954—1001)北宋白体诗人、散文家。字元之,汉族,济州巨野(今山东省巨野县)人,晚被贬于黄州,世称王黄州。太平兴国八年进士,历任右拾遗、左司谏、知制诰、翰林学士。敢于直言讽谏,因此屡受贬谪。真宗即位,召还,复知制诰。后贬知黄州,又迁蕲州病死。王禹偁为北宋诗文革新运动的先驱,文学韩愈、柳宗元,诗崇杜甫、白居易,多反映社会现实,风格清新平易。词仅存一首,反映了作者积极用世的政治抱负,格调清新旷远。著有《小畜集》。

《官成武主簿作五首》王禹偁 翻译、赏析和诗意

《官成武主簿作五首》是宋代王禹偁所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
官职晋升成为武主簿,写了五首诗。
放弃平凡的生活,思考应该举荐的时机。
奔波于天下各地,骑着瘦马穿越雪地。
秋天的卷轴何时完成,春天的忧愁随处存在。
虽然已经实现了名利,但不敢妄言官职卑微。

诗意:
这首诗词表达了作者王禹偁对官场生活的思考和感慨。他通过自己的官职晋升,体会到了官场的艰辛和不易。他思考着何时应该举荐他认为有才能的人,同时他也感叹自己奔波劳累,骑着瘦马穿越雪地。他对时间的流逝感到困惑,不知道秋天的卷轴何时能完成,春天的忧愁又何时会离去。尽管他已经取得了一定的成就,但他仍然谦虚,不敢妄言自己的官职地位高贵。

赏析:
这首诗词展现了作者对官场生活的深刻思考和对自身处境的矛盾感受。通过描绘自己的官职晋升和奔波劳累的情景,作者表达了对官场生活的辛酸和压力。他对时间的流逝和人生的无常感到困惑,同时也表达了对名利的淡然态度。尽管已经取得了一定的成就,但作者仍然保持谦逊,不敢妄自菲薄。整首诗词以简洁的语言表达了作者的内心感受,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“争敢话官卑”全诗拼音读音对照参考

guān chéng wǔ zhǔ bù zuò wǔ shǒu
官成武主簿作五首

shì hè lái chéng wǔ, xián sī yìng jǔ shí.
释褐来成武,闲思应举时。
tóu rén tiān xià biàn, shòu mǎ xuě zhōng qí.
投人天下遍,瘦马雪中骑。
qiū juǎn hé nián zhōng, chūn chóu dào chù suí.
秋卷何年中,春愁到处随。
rú hán míng yǐ suì, zhēng gǎn huà guān bēi.
如含名已遂,争敢话官卑。

“争敢话官卑”平仄韵脚

拼音:zhēng gǎn huà guān bēi
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“争敢话官卑”的相关诗句

“争敢话官卑”的关联诗句

网友评论


* “争敢话官卑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“争敢话官卑”出自王禹偁的 《官成武主簿作五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢