“赏心事去负芳辰”的意思及全诗出处和翻译赏析

赏心事去负芳辰”出自宋代刘克庄的《清明》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shǎng xīn shì qù fù fāng chén,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“赏心事去负芳辰”全诗

《清明》
宋代   刘克庄
挟弹飞觥迹已陈,赏心事去负芳辰
数经风雨花尤厄,试说关山柳亦颦。
人到苍皤方觉老,天无红绿不成春。
近来未有池塘梦,谁道先生意尚新。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《清明》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《清明》是一首宋代诗词,作者刘克庄。这首诗词描绘了作者对时光流转和人生变迁的感慨。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

挟弹飞觥迹已陈,
携酒杯飞舞的痕迹已经消逝,
赏心事去负芳辰。
欢愉的心事已经随着美好的时光消逝。

数经风雨花尤厄,
经历了风雨的花朵依然艰难,
试说关山柳亦颦。
试着说一说关山上的柳树也皱起了眉头。

人到苍皤方觉老,
当人们到了苍老的年纪才会感到老去,
天无红绿不成春。
没有了红色和绿色,春天就不完整。

近来未有池塘梦,
近来没有了池塘的梦境,
谁道先生意尚新。
谁能说先生的意境仍然新鲜。

这首诗词通过描绘一系列意象,表达了作者对时光流逝和人生变迁的思考。作者通过挟弹飞觥和赏心事去负芳辰的描写,表达了欢愉时光的短暂和美好的回忆已经逝去。同时,作者通过描述经历风雨的花朵和关山上的柳树皱眉,暗示了人生中的困难和挫折。最后,作者通过提到人到苍皤方觉老和天无红绿不成春,表达了对老去和生命的无常的思考。整首诗词以清明为背景,通过描绘自然景物和抒发个人情感,展示了作者对人生和时光的深刻思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“赏心事去负芳辰”全诗拼音读音对照参考

qīng míng
清明

xié dàn fēi gōng jī yǐ chén, shǎng xīn shì qù fù fāng chén.
挟弹飞觥迹已陈,赏心事去负芳辰。
shù jīng fēng yǔ huā yóu è, shì shuō guān shān liǔ yì pín.
数经风雨花尤厄,试说关山柳亦颦。
rén dào cāng pó fāng jué lǎo, tiān wú hóng lǜ bù chéng chūn.
人到苍皤方觉老,天无红绿不成春。
jìn lái wèi yǒu chí táng mèng, shuí dào xiān shēng yì shàng xīn.
近来未有池塘梦,谁道先生意尚新。

“赏心事去负芳辰”平仄韵脚

拼音:shǎng xīn shì qù fù fāng chén
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“赏心事去负芳辰”的相关诗句

“赏心事去负芳辰”的关联诗句

网友评论


* “赏心事去负芳辰”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“赏心事去负芳辰”出自刘克庄的 《清明》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢