“屈子分骚与景唐”的意思及全诗出处和翻译赏析

屈子分骚与景唐”出自宋代刘克庄的《和季弟韵二十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qū zǐ fēn sāo yǔ jǐng táng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“屈子分骚与景唐”全诗

《和季弟韵二十首》
宋代   刘克庄
倘来事已付茫茫,朝野皆知故态狂。
视草偶曾称学士,看花未了失台郎。
贾生作赋先扬马,屈子分骚与景唐
绝笔且宜高束起,要赓黄鹄和芝房。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《和季弟韵二十首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《和季弟韵二十首》是宋代刘克庄所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
倘来事已付茫茫,
朝野皆知故态狂。
视草偶曾称学士,
看花未了失台郎。
贾生作赋先扬马,
屈子分骚与景唐。
绝笔且宜高束起,
要赓黄鹄和芝房。

诗意:
这首诗词表达了作者对时事和人生的思考。作者感叹人事无常,一切都已经付之茫茫,无法预料。他观察到朝野之间的人们都陷入了故态狂,即重复过去的错误和行为。他曾经自称学士,但现在看来,这种自称只是一时的草率,没有真正的学问。他还提到自己看花未了,就失去了台郎的身份,这可能指的是他未能完成某个重要的任务或职责。

诗中还提到了贾生、屈子、骚和景唐,这些都是历史上的文学人物或作品。贾生是指贾谊,他是西汉时期的文学家,以扬马文赋著称。屈子是指屈原,他是战国时期的楚国诗人,被誉为楚辞的创始人。骚指的是《离骚》,是屈原的代表作之一。景唐则可能指的是唐代的文学作品或时代。

最后两句表达了作者对自己的决心。他认为自己应该高高束起绝笔,即停止写作,因为他觉得自己已经达到了巅峰,再写下去也无法超越。要赓黄鹄和芝房,可能指的是要追随黄鹄和芝房这两位传世的文学名家,继续追求卓越的文学成就。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者对人生和时事的思考,展现了他对自身成就和未来的思考。通过引用历史人物和作品,他将自己的思考与文学传统相联系,表达了对文学的敬仰和追求。整首诗词意境深远,给人以启迪和思考,展现了作者的才华和智慧。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“屈子分骚与景唐”全诗拼音读音对照参考

hé jì dì yùn èr shí shǒu
和季弟韵二十首

tǎng lái shì yǐ fù máng máng, cháo yě jiē zhī gù tài kuáng.
倘来事已付茫茫,朝野皆知故态狂。
shì cǎo ǒu céng chēng xué shì, kàn huā wèi liǎo shī tái láng.
视草偶曾称学士,看花未了失台郎。
jiǎ shēng zuò fù xiān yáng mǎ, qū zǐ fēn sāo yǔ jǐng táng.
贾生作赋先扬马,屈子分骚与景唐。
jué bǐ qiě yí gāo shù qǐ, yào gēng huáng gǔ hé zhī fáng.
绝笔且宜高束起,要赓黄鹄和芝房。

“屈子分骚与景唐”平仄韵脚

拼音:qū zǐ fēn sāo yǔ jǐng táng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“屈子分骚与景唐”的相关诗句

“屈子分骚与景唐”的关联诗句

网友评论


* “屈子分骚与景唐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“屈子分骚与景唐”出自刘克庄的 《和季弟韵二十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢