“阿家语新妇”的意思及全诗出处和翻译赏析

阿家语新妇”出自宋代刘克庄的《叙伦五言二十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:ā jiā yǔ xīn fù,诗句平仄:平平仄平仄。

“阿家语新妇”全诗

《叙伦五言二十首》
宋代   刘克庄
晨膳嫌羹薄,寒机怪织迟。
阿家语新妇,汝有作家时。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《叙伦五言二十首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《叙伦五言二十首》是宋代刘克庄的一首诗词。这首诗词描述了一位新妇在早晨吃膳食时对羹汤的不满和对寒机织布的怪异感觉。她向家人抱怨羹汤的稀薄,同时也表达了自己有能力改变这种状况的愿望。

以下是这首诗词的中文译文:

晨膳嫌羹薄,
寒机怪织迟。
阿家语新妇,
汝有作家时。

诗词的意境主要集中在家庭生活的琐碎细节上,通过描写新妇对早餐羹汤的不满和对织布机器的奇怪感觉,展现了她对生活品质的追求和对自己能够改变现状的期望。

这首诗词的赏析可以从以下几个方面来思考:

1. 生活细节的描绘:诗词通过描写早餐羹汤的稀薄和织布机器的迟缓,展现了作者对生活中琐碎细节的关注。这种关注使得诗词更加真实、贴近生活。

2. 对生活品质的追求:新妇对羹汤的不满和对织布机器的奇怪感觉,反映了她对生活品质的追求。她希望能够享受更好的食物和更高效的生活工具,这种追求也代表了人们对美好生活的向往。

3. 自我改变的愿望:诗词最后一句表达了新妇对自己有能力改变现状的信心和愿望。她希望自己能够成为一个有作为的人,能够改变家庭的生活状况。

总的来说,这首诗词通过描绘生活中的琐碎细节,展现了人们对美好生活的追求和对自我改变的愿望。它通过简洁的语言和真实的情感,使读者能够感受到作者对生活的思考和对未来的期待。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“阿家语新妇”全诗拼音读音对照参考

xù lún wǔ yán èr shí shǒu
叙伦五言二十首

chén shàn xián gēng báo, hán jī guài zhī chí.
晨膳嫌羹薄,寒机怪织迟。
ā jiā yǔ xīn fù, rǔ yǒu zuò jiā shí.
阿家语新妇,汝有作家时。

“阿家语新妇”平仄韵脚

拼音:ā jiā yǔ xīn fù
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有  (仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“阿家语新妇”的相关诗句

“阿家语新妇”的关联诗句

网友评论


* “阿家语新妇”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“阿家语新妇”出自刘克庄的 《叙伦五言二十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢