“小孙娶妇生孙”的意思及全诗出处和翻译赏析

小孙娶妇生孙”出自宋代刘克庄的《七十八咏六言十首》, 诗句共6个字,诗句拼音为:xiǎo sūn qǔ fù shēng sūn,诗句平仄:仄平仄仄平平。

“小孙娶妇生孙”全诗

《七十八咏六言十首》
宋代   刘克庄
新贵九迁三接,故交百不一存。
老子进爵曰子,小孙娶妇生孙

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《七十八咏六言十首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《七十八咏六言十首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

新贵九迁三接,
故交百不一存。
老子进爵曰子,
小孙娶妇生孙。

中文译文:
新贵九次升迁,三次接受封爵,
旧交百人中只有一个留存。
老子曾经封爵时称为子,
小孙结婚生子后继续家族传承。

诗意和赏析:
这首诗词通过描述社会上的权贵阶层的变迁和人际关系的变化,表达了作者对人事变迁的思考和感慨。

首先,诗中提到的"新贵九迁三接"指的是一个人在官场上的升迁过程。"新贵"指的是新近得官的人,"九迁"表示这个人经历了九次的升迁,而"三接"则指的是三次接受封爵。这句话揭示了官场上的权力变迁和竞争,以及一个人在这个过程中所经历的起伏和变化。

其次,诗中提到的"故交百不一存"表达了作者对友情的思考。"故交"指的是旧日的朋友,"百不一存"表示在众多的朋友中只有一个留存下来。这句话暗示了人际关系的变化和朋友间的疏远,可能是因为官场上的变迁和利益的冲突导致了友情的疏离。

最后,诗中提到的"老子进爵曰子,小孙娶妇生孙"描述了家族的传承。"老子"指的是祖父辈的人,"进爵曰子"表示当祖父辈的人封爵时会被称为"子","小孙娶妇生孙"则表示家族的延续和后代的出生。这句话强调了家族的重要性和传统的延续。

总的来说,这首诗词通过对权贵阶层的变迁、人际关系的变化和家族传承的描绘,表达了作者对社会变迁和人生命运的思考和感慨。同时,诗中运用了简练的六言诗形式,使得诗意更加凝练而深刻。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“小孙娶妇生孙”全诗拼音读音对照参考

qī shí bā yǒng liù yán shí shǒu
七十八咏六言十首

xīn guì jiǔ qiān sān jiē, gù jiāo bǎi bù yī cún.
新贵九迁三接,故交百不一存。
lǎo zi jìn jué yuē zi, xiǎo sūn qǔ fù shēng sūn.
老子进爵曰子,小孙娶妇生孙。

“小孙娶妇生孙”平仄韵脚

拼音:xiǎo sūn qǔ fù shēng sūn
平仄:仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“小孙娶妇生孙”的相关诗句

“小孙娶妇生孙”的关联诗句

网友评论


* “小孙娶妇生孙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“小孙娶妇生孙”出自刘克庄的 《七十八咏六言十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢