“背伛橐驼逼真”的意思及全诗出处和翻译赏析

背伛橐驼逼真”出自宋代刘克庄的《村居即事六言十首》, 诗句共6个字,诗句拼音为:bèi yǔ tuó tuó bī zhēn,诗句平仄:仄仄平平平平。

“背伛橐驼逼真”全诗

《村居即事六言十首》
宋代   刘克庄
发脱秃鶖无异,背伛橐驼逼真
不是进贤冠者,亦非灵寿杖人。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《村居即事六言十首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《村居即事六言十首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
发脱秃鶖无异,
背伛橐驼逼真。
不是进贤冠者,
亦非灵寿杖人。

诗意:
这首诗词描绘了一个村庄的景象,通过对村庄中的人物形象的描写,表达了作者对现实生活的观察和思考。诗中的人物形象具有一定的象征意义,反映了社会现象和人性的一面。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言描绘了村庄中的两个人物形象。"发脱秃鶖无异"形象地描绘了一个头发稀疏的人,这个形象可以被视为一个普通的村民,没有特殊的才能或地位。"背伛橐驼逼真"则描绘了一个驮着背篓的人,这个形象可以被理解为一个负重劳作的农民。通过这两个形象的对比,作者表达了对普通人的关注和尊重。

诗的最后两句"不是进贤冠者,亦非灵寿杖人"则进一步强调了这两个人物形象的普通性。"进贤冠者"指的是有才能的人,而"灵寿杖人"则指的是有高寿命的人。作者通过排除这两种特殊的人物形象,强调了普通人的价值和重要性。

整首诗词通过简洁的语言和对人物形象的描写,展现了作者对普通人的关注和尊重,同时也反映了社会现象和人性的一面。这种对普通人的关注和思考,使得这首诗词在宋代的文学作品中独具特色。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“背伛橐驼逼真”全诗拼音读音对照参考

cūn jū jí shì liù yán shí shǒu
村居即事六言十首

fā tuō tū qiū wú yì, bèi yǔ tuó tuó bī zhēn.
发脱秃鶖无异,背伛橐驼逼真。
bú shì jìn xián guān zhě, yì fēi líng shòu zhàng rén.
不是进贤冠者,亦非灵寿杖人。

“背伛橐驼逼真”平仄韵脚

拼音:bèi yǔ tuó tuó bī zhēn
平仄:仄仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“背伛橐驼逼真”的相关诗句

“背伛橐驼逼真”的关联诗句

网友评论


* “背伛橐驼逼真”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“背伛橐驼逼真”出自刘克庄的 《村居即事六言十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢