“亦自峙餱粮”的意思及全诗出处和翻译赏析

亦自峙餱粮”出自宋代刘克庄的《又和南塘十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yì zì zhì hóu liáng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“亦自峙餱粮”全诗

《又和南塘十首》
宋代   刘克庄
大计当传子,齐盟共定王。
不惟分户牖,亦自峙餱粮
修□疑知礼,谋迁似辨方。
朱门需蜜蜡,空费一春忙。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《又和南塘十首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《又和南塘十首》是宋代刘克庄的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
大计当传子,齐盟共定王。
不惟分户牖,亦自峙餱粮。
修□疑知礼,谋迁似辨方。
朱门需蜜蜡,空费一春忙。

诗意:
这首诗词表达了作者对家族传承和国家统一的思考。作者认为,重要的计划应该传给子孙后代,共同决定国家的未来。他不仅关注家庭的分配和安排,也关注自己如何为家族提供食物和粮食。作者提到修建某处的疑虑,可能是指修建家族的祠堂或者其他重要建筑,他认为这需要遵循一定的礼仪。同时,他也在思考如何迁移家族的居住地,这需要谨慎考虑。最后,作者提到朱门(贵族之家)需要蜜蜡来装饰,但这样的奢侈可能只是一时的忙碌,没有实际意义。

赏析:
这首诗词展示了作者对家族和国家的责任感和思考。他关注家族的传承和发展,同时也思考如何为国家做出贡献。诗中的一些细节,如修建和迁移的问题,以及对奢侈的思考,都展示了作者对细节的关注和对未来的思考。整首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了作者对家族和国家的关切之情,同时也反映了宋代社会的价值观和思维方式。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“亦自峙餱粮”全诗拼音读音对照参考

yòu hé nán táng shí shǒu
又和南塘十首

dà jì dāng chuán zi, qí méng gòng dìng wáng.
大计当传子,齐盟共定王。
bù wéi fēn hù yǒu, yì zì zhì hóu liáng.
不惟分户牖,亦自峙餱粮。
xiū yí zhī lǐ, móu qiān shì biàn fāng.
修□疑知礼,谋迁似辨方。
zhū mén xū mì là, kōng fèi yī chūn máng.
朱门需蜜蜡,空费一春忙。

“亦自峙餱粮”平仄韵脚

拼音:yì zì zhì hóu liáng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“亦自峙餱粮”的相关诗句

“亦自峙餱粮”的关联诗句

网友评论


* “亦自峙餱粮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“亦自峙餱粮”出自刘克庄的 《又和南塘十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢