“圃在屋边慵种菜”的意思及全诗出处和翻译赏析
“圃在屋边慵种菜”出自宋代刘克庄的《岁晚书事十首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:pǔ zài wū biān yōng zhòng cài,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。
“圃在屋边慵种菜”全诗
《岁晚书事十首》
主公晚节治家宽,婢惯奴骄号令难。
圃在屋边慵种菜,井临砌畔怕浇兰。
圃在屋边慵种菜,井临砌畔怕浇兰。
分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《岁晚书事十首》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《岁晚书事十首》是宋代刘克庄的一首诗词。这首诗词描述了主公在晚年仍然以治家为重,宽厚待人,但却面临着婢女和奴仆的傲慢和难以控制的态度。他的菜园就在屋边,但他却懒得去种菜;他的井就在砌畔,但他却担心浇灌兰花会弄湿周围的地面。
这首诗词通过描绘主公的生活场景,展现了他晚年的宽厚和懒散的生活态度。主公治家宽厚,但他的家人却变得傲慢难以管束,这反映了社会秩序的混乱和家庭关系的紊乱。主公懒散的生活态度也暗示了他对权力的放弃和对物质生活的不重视。
这首诗词的中文译文如下:
主公晚节治家宽,
婢惯奴骄号令难。
圃在屋边慵种菜,
井临砌畔怕浇兰。
这首诗词通过简洁而生动的语言,展现了主公晚年的生活状态和家庭状况,同时也反映了社会和家庭关系的一些问题。
“圃在屋边慵种菜”全诗拼音读音对照参考
suì wǎn shū shì shí shǒu
岁晚书事十首
zhǔ gōng wǎn jié zhì jiā kuān, bì guàn nú jiāo hào lìng nán.
主公晚节治家宽,婢惯奴骄号令难。
pǔ zài wū biān yōng zhòng cài, jǐng lín qì pàn pà jiāo lán.
圃在屋边慵种菜,井临砌畔怕浇兰。
“圃在屋边慵种菜”平仄韵脚
拼音:pǔ zài wū biān yōng zhòng cài
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“圃在屋边慵种菜”的相关诗句
“圃在屋边慵种菜”的关联诗句
网友评论
* “圃在屋边慵种菜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“圃在屋边慵种菜”出自刘克庄的 《岁晚书事十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。