“虽无鹦鹉鸟”的意思及全诗出处和翻译赏析

虽无鹦鹉鸟”出自宋代刘克庄的《戏效屏山书斋十咏》, 诗句共5个字,诗句拼音为:suī wú yīng wǔ niǎo,诗句平仄:平平平仄仄。

“虽无鹦鹉鸟”全诗

《戏效屏山书斋十咏》
宋代   刘克庄
虽无鹦鹉鸟,亦欠琵琶姬。
纵使敲方响,獠奴佯不知。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《戏效屏山书斋十咏》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《戏效屏山书斋十咏》是刘克庄创作的一首宋代诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
虽无鹦鹉鸟,亦欠琵琶姬。
纵使敲方响,獠奴佯不知。

诗意:
这首诗词通过描绘屏山书斋中的场景,表达了作者对琵琶音乐和鹦鹉的思念之情。尽管书斋中没有鹦鹉和琵琶姬,但作者仍然能够通过自己的想象和回忆来感受到它们的存在。诗中还描绘了一个情景,即就算有人敲打琵琶,獠奴也假装不知道。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者对琵琶音乐和鹦鹉的怀念之情。通过虚实结合的手法,作者在书斋中创造了一种幻想的氛围,使读者能够感受到作者内心深处的情感。诗中的"虽无鹦鹉鸟,亦欠琵琶姬"表达了作者对琵琶音乐和鹦鹉的渴望,同时也暗示了作者内心的寂寞和孤独。而"纵使敲方响,獠奴佯不知"则揭示了作者对琵琶音乐的热爱和对琵琶姬的思念,即使没有真正的琵琶姬在场,作者仍然能够通过自己的想象来感受到琵琶音乐的美妙。整首诗词通过简洁而富有意境的语言,将作者内心的情感与外在的环境相结合,给人以深深的思考和感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“虽无鹦鹉鸟”全诗拼音读音对照参考

xì xiào píng shān shū zhāi shí yǒng
戏效屏山书斋十咏

suī wú yīng wǔ niǎo, yì qiàn pí pá jī.
虽无鹦鹉鸟,亦欠琵琶姬。
zòng shǐ qiāo fāng xiǎng, liáo nú yáng bù zhī.
纵使敲方响,獠奴佯不知。

“虽无鹦鹉鸟”平仄韵脚

拼音:suī wú yīng wǔ niǎo
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“虽无鹦鹉鸟”的相关诗句

“虽无鹦鹉鸟”的关联诗句

网友评论


* “虽无鹦鹉鸟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“虽无鹦鹉鸟”出自刘克庄的 《戏效屏山书斋十咏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢