“蟠踞祠前得地”的意思及全诗出处和翻译赏析

蟠踞祠前得地”出自宋代刘克庄的《溪庵种蓻六言八首》, 诗句共6个字,诗句拼音为:pán jù cí qián de dì,诗句平仄:平仄平平仄。

“蟠踞祠前得地”全诗

《溪庵种蓻六言八首》
宋代   刘克庄
蟠踞祠前得地,生长石间弃才。
子美咏歌不足,之罘苦招未来。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《溪庵种蓻六言八首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《溪庵种蓻六言八首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
蟠踞祠前得地,
生长石间弃才。
子美咏歌不足,
之罘苦招未来。

诗意:
这首诗词描绘了一个溪庵(小庙)中种植蓻草的景象。蓻草蟠居在庙前,生长在石缝之间,被人们抛弃。诗人提到了子美和之罘,暗示了他们的才华和努力都未能得到充分的赞赏和认可。

赏析:
这首诗词通过描绘溪庵中的蓻草,抒发了诗人对被埋没才华的感慨和无奈。蓻草作为一种不起眼的植物,被人们忽视和抛弃,象征着诗人自己的才华和努力未能得到应有的重视。诗中提到的子美和之罘,是历史上的两位才子,他们的歌咏和努力也未能得到充分的赞赏。整首诗词以简洁的语言表达了诗人内心的苦闷和对未来的担忧。通过对溪庵中蓻草的描写,诗人抒发了自己对才华被埋没的无奈和对未来前景的担忧,反映了宋代士人在社会竞争激烈的环境下的心态。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“蟠踞祠前得地”全诗拼音读音对照参考

xī ān zhǒng zí liù yán bā shǒu
溪庵种蓻六言八首

pán jù cí qián de dì, shēng cháng shí jiān qì cái.
蟠踞祠前得地,生长石间弃才。
zi měi yǒng gē bù zú, zhī fú kǔ zhāo wèi lái.
子美咏歌不足,之罘苦招未来。

“蟠踞祠前得地”平仄韵脚

拼音:pán jù cí qián de dì
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“蟠踞祠前得地”的相关诗句

“蟠踞祠前得地”的关联诗句

网友评论


* “蟠踞祠前得地”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蟠踞祠前得地”出自刘克庄的 《溪庵种蓻六言八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢