“深碧非少林祖”的意思及全诗出处和翻译赏析

深碧非少林祖”出自宋代刘克庄的《左目痛六言九首》, 诗句共6个字,诗句拼音为:shēn bì fēi shǎo lín zǔ,诗句平仄:平仄平仄平仄。

“深碧非少林祖”全诗

《左目痛六言九首》
宋代   刘克庄
深碧非少林祖,暴赤疑归宗僧。
何须近青藜杖,不愿如紫石棱。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《左目痛六言九首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《左目痛六言九首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。这首诗词描绘了一种内心的痛苦和迷茫情感。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
深碧非少林祖,
暴赤疑归宗僧。
何须近青藜杖,
不愿如紫石棱。

诗意:
这首诗词以一种隐晦的方式表达了作者内心的痛苦和困惑。诗中的"深碧"和"暴赤"是对眼睛疼痛的形容,暗示着作者身体上的不适。"少林祖"和"归宗僧"则是对痛苦的起因进行了隐喻,暗示着作者对于痛苦的根源感到困惑和迷茫。诗的后两句则表达了作者对于摆脱痛苦的渴望,他不愿意像紫色的石头一样坚硬和冷漠,而是希望能够接近青藜杖,寻求一种宽慰和解脱。

赏析:
这首诗词运用了隐喻和象征的手法,通过对眼睛疼痛的描写,抒发了作者内心的痛苦和困惑。诗中的"深碧"和"暴赤"形象地描绘了疼痛的感觉,给人一种强烈的视觉冲击力。而"少林祖"和"归宗僧"则是对痛苦的起因进行了隐喻,使诗词更具意境和深度。最后两句则表达了作者对于解脱的渴望,希望能够摆脱痛苦的束缚,寻求一种内心的宁静和平和。整首诗词通过简洁而富有意味的语言,将作者内心的情感表达得淋漓尽致,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“深碧非少林祖”全诗拼音读音对照参考

zuǒ mù tòng liù yán jiǔ shǒu
左目痛六言九首

shēn bì fēi shǎo lín zǔ, bào chì yí guī zōng sēng.
深碧非少林祖,暴赤疑归宗僧。
hé xū jìn qīng lí zhàng, bù yuàn rú zǐ shí léng.
何须近青藜杖,不愿如紫石棱。

“深碧非少林祖”平仄韵脚

拼音:shēn bì fēi shǎo lín zǔ
平仄:平仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“深碧非少林祖”的相关诗句

“深碧非少林祖”的关联诗句

网友评论


* “深碧非少林祖”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“深碧非少林祖”出自刘克庄的 《左目痛六言九首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢