“卉服疑来自越裳”的意思及全诗出处和翻译赏析

卉服疑来自越裳”出自宋代刘克庄的《又三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huì fú yí lái zì yuè shang,诗句平仄:仄平平平仄仄。

“卉服疑来自越裳”全诗

《又三首》
宋代   刘克庄
冠盖憧憧有许忙,直从虚市到球场。
宝珠似得于佗冢,卉服疑来自越裳
鬓雪难勾小儿队,眼花林发少年狂。
几时游女归蚕织,勿学施朱与约黄。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《又三首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《又三首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

冠盖憧憧有许忙,
直从虚市到球场。
宝珠似得于佗冢,
卉服疑来自越裳。

这首诗词描绘了一个繁忙的场景,人们穿着华丽的冠盖匆匆忙碌着,从虚市(指虚拟市场)到球场。诗中提到的宝珠,可能是指人们身上佩戴的珠宝,而卉服则暗示着人们的服饰来自越裳(指越国的服饰)。

鬓雪难勾小儿队,
眼花林发少年狂。
几时游女归蚕织,
勿学施朱与约黄。

接下来的几句描述了一些情景。鬓雪难勾小儿队,意味着年纪已高的人难以与年轻人相互交流。眼花林发少年狂,表达了年轻人的热血和冲动。最后两句提醒人们不要学习施朱与约黄,这里指的是古代的两位美女,暗示人们不要追求虚荣和浮华。

整首诗词通过描绘繁忙的场景和不同年龄群体之间的差异,表达了对于人们追求虚荣和浮华的警示。同时,也提醒人们要珍惜自己的青春和真实的生活,不要迷失在虚幻的世界中。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“卉服疑来自越裳”全诗拼音读音对照参考

yòu sān shǒu
又三首

guān gài chōng chōng yǒu xǔ máng, zhí cóng xū shì dào qiú chǎng.
冠盖憧憧有许忙,直从虚市到球场。
bǎo zhū shì dé yú tuó zhǒng, huì fú yí lái zì yuè shang.
宝珠似得于佗冢,卉服疑来自越裳。
bìn xuě nán gōu xiǎo ér duì, yǎn huā lín fā shào nián kuáng.
鬓雪难勾小儿队,眼花林发少年狂。
jǐ shí yóu nǚ guī cán zhī, wù xué shī zhū yǔ yuē huáng.
几时游女归蚕织,勿学施朱与约黄。

“卉服疑来自越裳”平仄韵脚

拼音:huì fú yí lái zì yuè shang
平仄:仄平平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“卉服疑来自越裳”的相关诗句

“卉服疑来自越裳”的关联诗句

网友评论


* “卉服疑来自越裳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“卉服疑来自越裳”出自刘克庄的 《又三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢