“老臣偏恸绝”的意思及全诗出处和翻译赏析

老臣偏恸绝”出自宋代刘克庄的《大行皇帝挽诗六首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lǎo chén piān tòng jué,诗句平仄:仄平平仄平。

“老臣偏恸绝”全诗

《大行皇帝挽诗六首》
宋代   刘克庄
临照三千界,涵濡四十春。
沙难量福寿,天不大尧仁。
眇小坡诗案,优容濮议人。
老臣偏恸绝,曾扈属车尘。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《大行皇帝挽诗六首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《大行皇帝挽诗六首》是刘克庄创作的一组诗词,以下是对这组诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
临照三千界,
涵濡四十春。
沙难量福寿,
天不大尧仁。
眇小坡诗案,
优容濮议人。
老臣偏恸绝,
曾扈属车尘。

诗意:
这组诗词是刘克庄致敬逝去的皇帝的挽诗。他以深沉的情感和哀痛之情表达对皇帝的怀念和敬意。

赏析:
这组诗词描绘了一个皇帝的离去,并表达了刘克庄对皇帝的景仰和痛惜之情。下面是对每首诗的赏析:

1. 临照三千界:
这句话描绘了皇帝的威严和权力,他的光辉照耀整个天下,统治着广袤的三千界。

2. 涵濡四十春:
这里指的是皇帝在世的岁月,四十个春天象征着皇帝的生命和统治的时光。

3. 沙难量福寿:
这句诗词表达了对皇帝逝去的悲痛之情。"沙难"意味着皇帝的离世是一种不幸和灾难,"量福寿"则暗示了皇帝的功德和长寿无法被衡量。

4. 天不大尧仁:
这句话表达了对皇帝高尚的品德和仁慈的赞美。尧是中国传说中的圣君,这里将皇帝与尧相提并论,强调了他的美德和仁德。

5. 眇小坡诗案:
这句话描绘了皇帝的离世对于刘克庄个人的冲击和伤痛。"眇小"表示刘克庄自己的渺小,"坡诗案"则指的是他写下挽诗的地方,意味着他怀念皇帝的心情。

6. 优容濮议人:
这句话描述了刘克庄对皇帝的赞美和景仰之情。"优容"表示皇帝的风采和仪态,"濮议人"则指的是赞颂皇帝的人们。

总的来说,这组诗词以深情的笔调表达了对逝去的皇帝的怀念和敬意,同时展示了刘克庄对皇帝高尚品德的赞美。通过感人的文字和表达,诗词传递了作者内心深处的情感和对皇帝的景仰之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“老臣偏恸绝”全诗拼音读音对照参考

dà xíng huáng dì wǎn shī liù shǒu
大行皇帝挽诗六首

lín zhào sān qiān jiè, hán rú sì shí chūn.
临照三千界,涵濡四十春。
shā nán liàng fú shòu, tiān bù dà yáo rén.
沙难量福寿,天不大尧仁。
miǎo xiǎo pō shī àn, yōu róng pú yì rén.
眇小坡诗案,优容濮议人。
lǎo chén piān tòng jué, céng hù shǔ chē chén.
老臣偏恸绝,曾扈属车尘。

“老臣偏恸绝”平仄韵脚

拼音:lǎo chén piān tòng jué
平仄:仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“老臣偏恸绝”的相关诗句

“老臣偏恸绝”的关联诗句

网友评论


* “老臣偏恸绝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“老臣偏恸绝”出自刘克庄的 《大行皇帝挽诗六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢