“连营回首望寒衣”的意思及全诗出处和翻译赏析

连营回首望寒衣”出自宋代刘克庄的《戌妇词三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lián yíng huí shǒu wàng hán yī,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“连营回首望寒衣”全诗

《戌妇词三首》
宋代   刘克庄
九月严霜塞下飞。
连营回首望寒衣
将军纵上移屯奏,无柰公卿半是非。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《戌妇词三首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《戌妇词三首》是刘克庄的作品,属于宋代的诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文:
九月严霜塞下飞。
连营回首望寒衣。
将军纵上移屯奏,
无柰公卿半是非。

诗意:
这首诗词描绘了九月中的严寒,以及将军在军营中的境遇。九月的严寒像一片厚厚的霜雾,笼罩在大地上。军队的帐篷连成一片,将军回首望着寒冷的衣袍,感叹冬天的临近。将军骑着马向上移动,上报军事情况,但是他深知在政治上,官员们常常有各种争议和纷争。

赏析:
这首诗词通过描写九月的严寒气候,表达了将军在军营中的寒冷和孤单。九月的严霜象征着寒冷的到来,形容了极寒的天气,给人一种冬天临近的感觉。连营回首望寒衣,将军回首看着自己单薄的军装,凸显了他在严寒中的辛苦和无奈。

诗中的将军纵上移屯奏,表明将军骑马上报军情,向上级官员汇报军事情况。然而,最后一句“无柰公卿半是非”则揭示了政治上的复杂性和尔虞我诈的现实。公卿们之间常常存在争议和纷争,将军深知其中的是非曲直难辨,暗示了他在政治舞台上的困境和无奈。

整首诗词以简洁的语言表达了将军在寒冷孤独的军营中的心境,以及政治斗争的复杂性。通过描绘冷冽的天气和将军的处境,诗词传达了一种孤独、无奈和深思的情感,使人们对将军的遭遇和政治的复杂性有所体会。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“连营回首望寒衣”全诗拼音读音对照参考

xū fù cí sān shǒu
戌妇词三首

jiǔ yuè yán shuāng sāi xià fēi.
九月严霜塞下飞。
lián yíng huí shǒu wàng hán yī.
连营回首望寒衣。
jiāng jūn zòng shàng yí tún zòu, wú nài gōng qīng bàn shì fēi.
将军纵上移屯奏,无柰公卿半是非。

“连营回首望寒衣”平仄韵脚

拼音:lián yíng huí shǒu wàng hán yī
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微  (仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“连营回首望寒衣”的相关诗句

“连营回首望寒衣”的关联诗句

网友评论


* “连营回首望寒衣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“连营回首望寒衣”出自刘克庄的 《戌妇词三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢