“尚有一襟哀郢泪”的意思及全诗出处和翻译赏析

尚有一襟哀郢泪”出自宋代刘克庄的《上十四吟十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shàng yǒu yī jīn āi yǐng lèi,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“尚有一襟哀郢泪”全诗

《上十四吟十首》
宋代   刘克庄
养生之说要形劳,井臼何须晚自操。
齿豁未须烦祝鲠,臂挛殊不碍持螯。
除驱病崇无灵剂,裨补碑神赖老饕。
尚有一襟哀郢泪,久疏夜饮省春遨。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《上十四吟十首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《上十四吟十首》是宋代刘克庄的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
养生之说要形劳,
井臼何须晚自操。
齿豁未须烦祝鲠,
臂挛殊不碍持螯。
除驱病崇无灵剂,
裨补碑神赖老饕。
尚有一襟哀郢泪,
久疏夜饮省春遨。

诗意:
这首诗词主题是养生之道。诗人强调了形体劳动对于养生的重要性,认为人们无需晚年才开始自我操劳,早期的劳动对养生同样重要。他提到了牙齿磨损不必烦恼,手臂的僵硬不会妨碍使用。诗人认为除去疾病不需要依赖灵丹妙药,而是要依靠良好的饮食和养生方法。他称赞老饕(指懂得享受美食的人)对于养生的帮助。最后,诗人表达了自己对往事的怀念和对夜晚饮酒的省思,认为这样的生活能使人愉悦、自在。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了刘克庄对养生的理解和态度。诗人通过对形体劳动的强调,告诫人们要注重锻炼身体,不仅仅是在晚年才开始关注养生。他认为注重饮食和生活习惯对于治疗疾病和保持健康更为重要,而不是依赖灵丹妙药。他对老饕的赞美也是在告诉人们,享受美食也可以是一种养生的方式。最后,诗人的怀念和夜晚的省思,给人以深思和感怀。整首诗词简练而富有哲理,展示了作者对养生的独特见解,引导人们关注身体健康和生活品质。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“尚有一襟哀郢泪”全诗拼音读音对照参考

shàng shí sì yín shí shǒu
上十四吟十首

yǎng shēng zhī shuō yào xíng láo, jǐng jiù hé xū wǎn zì cāo.
养生之说要形劳,井臼何须晚自操。
chǐ huō wèi xū fán zhù gěng, bì luán shū bù ài chí áo.
齿豁未须烦祝鲠,臂挛殊不碍持螯。
chú qū bìng chóng wú líng jì, bì bǔ bēi shén lài lǎo tāo.
除驱病崇无灵剂,裨补碑神赖老饕。
shàng yǒu yī jīn āi yǐng lèi, jiǔ shū yè yǐn shěng chūn áo.
尚有一襟哀郢泪,久疏夜饮省春遨。

“尚有一襟哀郢泪”平仄韵脚

拼音:shàng yǒu yī jīn āi yǐng lèi
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“尚有一襟哀郢泪”的相关诗句

“尚有一襟哀郢泪”的关联诗句

网友评论


* “尚有一襟哀郢泪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尚有一襟哀郢泪”出自刘克庄的 《上十四吟十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢