“唐代儒先重颠老”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代儒先重颠老”出自宋代刘克庄的《哭日老二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:táng dài rú xiān zhòng diān lǎo,诗句平仄:平仄平平仄平仄。

“唐代儒先重颠老”全诗

《哭日老二首》
宋代   刘克庄
竹湖畴昔叹兼通,孔墨何曾是别宗。
唐代儒先重颠老,晋朝名胜赏林公。
颂辞大众存遗札,塔与寒斋共一峰。
闻说结跏挥手际,亦留半偈别樗翁。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《哭日老二首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《哭日老二首》是宋代刘克庄的一首诗词。这首诗通过描绘竹湖的景色和回忆,抒发了作者对先贤文化和名胜的敬仰之情。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
竹湖往日悲叹兼通,孔子和墨子何曾属于不同的宗派。唐代的儒家重视颠倒的老人,而晋朝的名胜是赏林公。颂辞传世留下了许多信件,塔和寒斋共同矗立在一座山峰上。听说离别时结跏挥手,也传下了半个偈语给樗翁。

诗意:
《哭日老二首》表达了作者对于历史文化和名胜的怀念之情。诗中通过描绘竹湖的景色,以及提及孔子、墨子、唐代儒家和晋朝名胜,表达了作者对于这些历史人物和文化遗产的敬仰和思念。作者以悲叹之情回顾过去,同时也反映了对离别的情感和对传统文化的传承的关注。

赏析:
这首诗词以诗人对竹湖的回忆和感叹为开端,通过对历史人物和文化现象的提及,展现了作者对于传统文化的尊重和敬仰。孔子和墨子作为两位重要的思想家,被提及在一起,表达了作者认为他们的思想虽有不同,但都值得我们学习和尊重。唐代儒家对于颠倒老人的重视和晋朝名胜的赏析,体现了作者对于历史文化的关注,并将之与竹湖的景色相结合。

诗中提及的颂辞、塔和寒斋,暗示了这些文化遗产的重要性和传承的价值。结跏挥手和半个偈语的描写,表达了作者对于离别的伤感,但也传递了一种希望和延续的意味。整首诗以叙述的方式展开,通过景物描写、历史人物和文化现象的提及,将作者的思考和情感融入其中,呈现出一种对于传统文化的敬仰和思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“唐代儒先重颠老”全诗拼音读音对照参考

kū rì lǎo èr shǒu
哭日老二首

zhú hú chóu xī tàn jiān tōng, kǒng mò hé zēng shì bié zōng.
竹湖畴昔叹兼通,孔墨何曾是别宗。
táng dài rú xiān zhòng diān lǎo, jìn cháo míng shèng shǎng lín gōng.
唐代儒先重颠老,晋朝名胜赏林公。
sòng cí dà zhòng cún yí zhá, tǎ yǔ hán zhāi gòng yī fēng.
颂辞大众存遗札,塔与寒斋共一峰。
wén shuō jié jiā huī shǒu jì, yì liú bàn jì bié chū wēng.
闻说结跏挥手际,亦留半偈别樗翁。

“唐代儒先重颠老”平仄韵脚

拼音:táng dài rú xiān zhòng diān lǎo
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“唐代儒先重颠老”的相关诗句

“唐代儒先重颠老”的关联诗句

网友评论


* “唐代儒先重颠老”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“唐代儒先重颠老”出自刘克庄的 《哭日老二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢