“贺母嗔儿欲吐心”的意思及全诗出处和翻译赏析

贺母嗔儿欲吐心”出自宋代刘克庄的《壬戌首春十九日锁宿玉堂四绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hè mǔ chēn ér yù tǔ xīn,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“贺母嗔儿欲吐心”全诗

《壬戌首春十九日锁宿玉堂四绝》
宋代   刘克庄
秀师罪我当犁舌,贺母嗔儿欲吐心
老去未偿文字债,始知前世业缘深。

分类: 九日

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《壬戌首春十九日锁宿玉堂四绝》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《壬戌首春十九日锁宿玉堂四绝》是宋代刘克庄的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
秀师罪我当犁舌,
贺母嗔儿欲吐心。
老去未偿文字债,
始知前世业缘深。

诗意:
这首诗词表达了刘克庄对自己长期以来在文学创作上的不足之感,以及对母亲的一片深情。诗人自称为"秀师",即文学作品较为出色的人,他感到自己对文学的追求和表达不够完美,给自己带来一种罪恶感。诗中提到的"贺母"是指诗人的母亲,她对儿子的文学创作以及内心的真实感受表示不满,诗人甚至感到自己的创作已经伤害到了母亲的内心。诗人自述自己已经年老,但还没有偿还完文字创作的债务,意味着他尚未在文学上取得真正的成就。最后两句表达了诗人对前世因果的思考,他认为自己在前世和文学有着深厚的缘分,这也是他为什么对文学有如此执着追求的原因。

赏析:
这首诗词通过表达诗人对自己文学创作不足和对母亲的内疚之情,展现了作者内心的真实情感。诗人抒发了自己对文学成就的渴望与不甘心,并以此为契机,思考了前世因果与命运的关系。诗中的"壬戌首春十九日"是具体的时间点,显示了诗人在特定的时刻产生这些感慨与思考。整首诗以简练的语言表达了作者的情感,字里行间透露出对自身成就的追求和对母亲的感恩之情,给人以深深的共鸣和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“贺母嗔儿欲吐心”全诗拼音读音对照参考

rén xū shǒu chūn shí jiǔ rì suǒ sù yù táng sì jué
壬戌首春十九日锁宿玉堂四绝

xiù shī zuì wǒ dāng lí shé, hè mǔ chēn ér yù tǔ xīn.
秀师罪我当犁舌,贺母嗔儿欲吐心。
lǎo qù wèi cháng wén zì zhài, shǐ zhī qián shì yè yuán shēn.
老去未偿文字债,始知前世业缘深。

“贺母嗔儿欲吐心”平仄韵脚

拼音:hè mǔ chēn ér yù tǔ xīn
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“贺母嗔儿欲吐心”的相关诗句

“贺母嗔儿欲吐心”的关联诗句

网友评论


* “贺母嗔儿欲吐心”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“贺母嗔儿欲吐心”出自刘克庄的 《壬戌首春十九日锁宿玉堂四绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢