“神州只在阑干北”的意思及全诗出处和翻译赏析

神州只在阑干北”出自宋代刘克庄的《冶城》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shén zhōu zhī zài lán gān běi,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“神州只在阑干北”全诗

《冶城》
宋代   刘克庄
断镞遗钥不可求,西风古意满原头。
孙刘数子如春梦,王谢千年有旧游。
高塔不知何代作,暮笳似说昔人愁。
神州只在阑干北,度度来时怕上楼。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《冶城》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《冶城》是刘克庄创作的一首宋代诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
断镞遗钥不可求,
西风古意满原头。
孙刘数子如春梦,
王谢千年有旧游。
高塔不知何代作,
暮笳似说昔人愁。
神州只在阑干北,
度度来时怕上楼。

诗意:
这首诗描述了一个古老城市的景象,城市中留下的宝剑和钥匙已无法寻求。西风吹拂,给人一种古老的感觉。孙、刘等人已如同春梦般虚幻,而王、谢等人的游历却已有千年之久。高塔已经不知道是哪个朝代所建,暮笳吹奏着似乎在述说着昔日人们的忧愁。神州只在北方的阑干之上,每次前来时都害怕上楼。

赏析:
《冶城》以凄凉的笔调描绘了一个古老城市的荒凉景象。诗中的断镞和遗钥象征着古代的武器和城市的密钥,它们已经无法找到,显示了城市的衰败和遗失的历史记忆。西风带来的古意则增添了一种岁月沧桑的氛围。孙、刘、王、谢等人的名字代表了历史中的众多人物,他们的存在已经如同春梦般虚幻。高塔和暮笳则是城市遗存的象征,它们见证了历史的变迁和人们的忧愁。整首诗透露出一种对历史的怀旧和对时光流转的感慨,展现了作者对古代城市的思考和对人事的洞察。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“神州只在阑干北”全诗拼音读音对照参考

yě chéng
冶城

duàn zú yí yào bù kě qiú, xī fēng gǔ yì mǎn yuán tóu.
断镞遗钥不可求,西风古意满原头。
sūn liú shù zi rú chūn mèng, wáng xiè qiān nián yǒu jiù yóu.
孙刘数子如春梦,王谢千年有旧游。
gāo tǎ bù zhī hé dài zuò, mù jiā shì shuō xī rén chóu.
高塔不知何代作,暮笳似说昔人愁。
shén zhōu zhī zài lán gān běi, dù dù lái shí pà shàng lóu.
神州只在阑干北,度度来时怕上楼。

“神州只在阑干北”平仄韵脚

拼音:shén zhōu zhī zài lán gān běi
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃  (仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“神州只在阑干北”的相关诗句

“神州只在阑干北”的关联诗句

网友评论


* “神州只在阑干北”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“神州只在阑干北”出自刘克庄的 《冶城》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢