“贫食官仓不自由”的意思及全诗出处和翻译赏析

贫食官仓不自由”出自宋代刘克庄的《白杜迓客一首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:pín shí guān cāng bù zì yóu,诗句平仄:平平平平仄仄平。

“贫食官仓不自由”全诗

《白杜迓客一首》
宋代   刘克庄
贫食官仓不自由,强扶衰病坐荒邮。
送迎不是祠官事,偶见青山急下头。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《白杜迓客一首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《白杜迓客一首》是刘克庄在宋代创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
贫食官仓不自由,
强扶衰病坐荒邮。
送迎不是祠官事,
偶见青山急下头。

诗意:
这首诗词描绘了一个迎接客人的场景。诗中的主人家贫困,只能吃官仓中提供的简单食物,生活拮据。然而,他们仍然努力扶持疾病的家人,坐在贫瘠的邮驿中等待客人的到来。诗人认为这样的接待并非祭祀官员的职责,但偶然间,他在迎客的过程中看到了远处的青山,仿佛急速地低头而来。

赏析:
这首诗表达了贫困家庭在困境中迎接客人的艰辛和无奈。诗中的官仓象征着贫穷和局限,主人家只能依靠官府的赋税来维持生计,生活十分艰难。然而,尽管处境艰难,他们仍然努力照顾疾病的家人,并以微薄的条件迎接客人。这种坚韧和努力体现了作者对生活的执着和对人情的真挚关怀。

诗中的“送迎不是祠官事”表明主人家并非祭祀官员的职责,但他们仍然尽力招待客人。这种无私的款待和对客人的尊重展现了作者对待人情的态度。虽然他们的生活贫困,但他们依然竭尽所能,表现出一种品德和情感的高尚。

诗的最后两句“偶见青山急下头”,通过对远处青山的描绘,表达了诗人的情感和感慨。青山象征着远方的希望和宽广的视野,同时也展现了作者对自然景观的喜爱。这种意象使整首诗具有一种宁静和超脱尘世的氛围,给人以一种精神上的慰藉。

总的来说,这首诗以简洁的语言描绘了一个贫穷家庭接待客人的场景,并通过细腻的描写表达了作者对人情和自然景观的感慨。它展示了作者对生活的坚韧态度和对人情的真挚关怀,同时也传递出一种超然物外的情感和对美好未来的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“贫食官仓不自由”全诗拼音读音对照参考

bái dù yà kè yī shǒu
白杜迓客一首

pín shí guān cāng bù zì yóu, qiáng fú shuāi bìng zuò huāng yóu.
贫食官仓不自由,强扶衰病坐荒邮。
sòng yíng bú shì cí guān shì, ǒu jiàn qīng shān jí xià tou.
送迎不是祠官事,偶见青山急下头。

“贫食官仓不自由”平仄韵脚

拼音:pín shí guān cāng bù zì yóu
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“贫食官仓不自由”的相关诗句

“贫食官仓不自由”的关联诗句

网友评论


* “贫食官仓不自由”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“贫食官仓不自由”出自刘克庄的 《白杜迓客一首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢