“曾见金舆夜纳凉”的意思及全诗出处和翻译赏析

曾见金舆夜纳凉”出自宋代刘克庄的《清凉寺》, 诗句共7个字,诗句拼音为:céng jiàn jīn yú yè nà liáng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“曾见金舆夜纳凉”全诗

《清凉寺》
宋代   刘克庄
塔庙当年甲一方,千层金碧万缁郎。
开山佛已成胡鬼,住院僧犹说李王。
遗像有尘龛坏壁,断碑无首立斜阳。
惟应驻马坡头月,曾见金舆夜纳凉

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《清凉寺》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《清凉寺》是一首宋代诗词,作者是刘克庄。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

清凉寺,古塔庙当年甲一方,
千层金碧万缁郎。
开山佛已成胡鬼,
住院僧犹说李王。

遗像有尘龛坏壁,
断碑无首立斜阳。
惟应驻马坡头月,
曾见金舆夜纳凉。

中文译文:

古老的清凉寺,当年是一座宏伟的塔庙,
塔身层层叠叠,金碧辉煌,万紫千红。
开山的佛像已变成胡鬼形象,
住在这里的僧人仍在讲述李白、王维的诗篇。

遗留下来的佛像沾满了尘土,供奉的龛台已经破损,
碑文断裂,无法辨认,独立在斜阳下。
只有在坡头驻足的马儿仰望着月亮,
曾经看到金舆承载皇帝在夜晚降凉的情景。

诗意和赏析:

《清凉寺》描绘了一座古老寺庙的景象,通过对寺庙的描写,表达了岁月更迭、历史沧桑的感慨。诗中提到的塔庙原本庄严壮观,但如今已经荒废,佛像变成了胡鬼,殿堂破败不堪。这种景象暗示了岁月的无情和人事的变迁,寓意着一切都会随着时间而消逝。

诗中还提到了僧人仍在讲述李白和王维的诗篇,这象征着文化的传承和记忆的延续。虽然寺庙已经残破,但诗人通过赞美李白和王维的诗歌,表达了对他们文化遗产的敬仰和珍视。

最后两句诗描绘了一幅夜晚的景象,马儿在坡头停下,仰望着明亮的月亮,曾经看到金舆承载皇帝在夜晚纳凉的场景。这里通过对自然景物的描绘,展现了人与自然的和谐之美,也暗示了过去辉煌的历史时刻。

整首诗以废墟的古寺为背景,通过对寺庙的描写和对历史的回忆,表达了作者对时光流转和人事变迁的感慨,同时也展示了文化的传承和人与自然的和谐之美。这首诗以简约的语言描绘了一幅凄美而深沉的画面,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“曾见金舆夜纳凉”全诗拼音读音对照参考

qīng liáng sì
清凉寺

tǎ miào dāng nián jiǎ yī fāng, qiān céng jīn bì wàn zī láng.
塔庙当年甲一方,千层金碧万缁郎。
kāi shān fú yǐ chéng hú guǐ, zhù yuàn sēng yóu shuō lǐ wáng.
开山佛已成胡鬼,住院僧犹说李王。
yí xiàng yǒu chén kān huài bì, duàn bēi wú shǒu lì xié yáng.
遗像有尘龛坏壁,断碑无首立斜阳。
wéi yīng zhù mǎ pō tóu yuè, céng jiàn jīn yú yè nà liáng.
惟应驻马坡头月,曾见金舆夜纳凉。

“曾见金舆夜纳凉”平仄韵脚

拼音:céng jiàn jīn yú yè nà liáng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“曾见金舆夜纳凉”的相关诗句

“曾见金舆夜纳凉”的关联诗句

网友评论


* “曾见金舆夜纳凉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“曾见金舆夜纳凉”出自刘克庄的 《清凉寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢