“汉贼有谁分逆顺”的意思及全诗出处和翻译赏析

汉贼有谁分逆顺”出自宋代刘克庄的《刘玄德》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hàn zéi yǒu shuí fēn nì shùn,诗句平仄:仄平仄平平仄仄。

“汉贼有谁分逆顺”全诗

《刘玄德》
宋代   刘克庄
老瞒眶焰市朝空,宗室惟馀大耳翁。
汉贼有谁分逆顺,关河无地着英雄。
紫髯久矣营江表,黄屋萧然寄峡中。
可惜姜维胆如斗,功虽不就有馀忠。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《刘玄德》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《刘玄德》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
老瞒眶焰市朝空,
宗室惟馀大耳翁。
汉贼有谁分逆顺,
关河无地着英雄。
紫髯久矣营江表,
黄屋萧然寄峡中。
可惜姜维胆如斗,
功虽不就有馀忠。

诗意:
这首诗词以刘备(字玄德)为主题,表达了对刘备以及他的时代的思考和评价。诗中通过描绘一系列形象和景象,表达了对刘备及其志向的赞叹和遗憾。

赏析:
诗的开头两句“老瞒眶焰市朝空,宗室惟馀大耳翁。”指的是刘备的眼神炯炯有神,站在朝堂之上,是宗室中唯一有着雄才大略的人。接下来的两句“汉贼有谁分逆顺,关河无地着英雄。”表达了对乱世中缺乏明君和英雄的失望和无奈,对当时社会局势的不满。

下半首诗“紫髯久矣营江表,黄屋萧然寄峡中。”描述了刘备的事业,他曾经长期在江表地区(指蜀地)奋斗,建立了自己的势力,但是如今黄屋已然寂静,只能孤寄在荆襄之地(指荆州)。最后两句“可惜姜维胆如斗,功虽不就有馀忠。”表达了对刘备身边的忠臣姜维的敬佩,但也感叹他虽然有胆略,但未能实现自己的雄心壮志。

整首诗通过对刘备和他的时代的描绘,表达了作者对乱世英雄的向往和对时代局势的思考。诗中运用了夸张和对比的手法,通过形象生动的描写,展现了刘备的伟大和时代的荒凉。同时,也透露出作者对忠臣姜维的赞美与惋惜之情。这首诗词既有对历史人物的歌颂,又透露出对人生和时代的思考,具有深远的意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“汉贼有谁分逆顺”全诗拼音读音对照参考

liú xuán dé
刘玄德

lǎo mán kuàng yàn shì cháo kōng, zōng shì wéi yú dà ěr wēng.
老瞒眶焰市朝空,宗室惟馀大耳翁。
hàn zéi yǒu shuí fēn nì shùn, guān hé wú dì zhe yīng xióng.
汉贼有谁分逆顺,关河无地着英雄。
zǐ rán jiǔ yǐ yíng jiāng biǎo, huáng wū xiāo rán jì xiá zhōng.
紫髯久矣营江表,黄屋萧然寄峡中。
kě xī jiāng wéi dǎn rú dòu, gōng suī bù jiù yǒu yú zhōng.
可惜姜维胆如斗,功虽不就有馀忠。

“汉贼有谁分逆顺”平仄韵脚

拼音:hàn zéi yǒu shuí fēn nì shùn
平仄:仄平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十二震   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“汉贼有谁分逆顺”的相关诗句

“汉贼有谁分逆顺”的关联诗句

网友评论


* “汉贼有谁分逆顺”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“汉贼有谁分逆顺”出自刘克庄的 《刘玄德》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢